На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сильфида и дракон» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сильфида и дракон

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Сильфида и дракон" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сильфида и дракон" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Марина Кравцова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Тиан – черный дракон, волей судьбы оказавшийся в чужом неприветливом мире. Альмарис – юная сильфида, воздушная дева, утверждающая, что у нее нет души. Он спас ее, когда она падала с неба. Она исцелила его раны. Их тянет друг к другу, но что-то препятствует сближению…
Тайный враг пытается убить Альмарис, насылая на нее крылатых чудовищ. Тиана самого считают чудовищем в пострадавшем от Великого разлома мире, где пришельцы теперь – не редкость. Со многими из них сильфиде и дракону доведется повстречаться и, может быть, подружиться.
И у каждого – своя история.
📚 Читайте "Сильфида и дракон" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сильфида и дракон", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Лодка причалила, и слуга Валерна не особо бережно поднял девушку на руки. К Валерну подошли трое мужчин с кожей цвета пепла. Один из них подвел к нему странное существо, напоминавшее огромную собаку из обугленного дерева. Альв вскочил на это чудище и куда-то умчался. А его слуга, миновав движущиеся стволы – береговая стража, не иначе! – спокойно взгромоздился с пленницей на полено с длиннющими сучьями. И оно, вдруг приподнявшись над землей, само понесло их вглубь острова.
Перед Альмарис раскрылся изумительный город.
Цветы здесь, конечно, тоже в изобилии. Повсюду царят темно-красные, бурые, приглушенно-оранжевые оттенки. С редким вкраплением сапфирового, бирюзового, золотистого… Мрачновато, но гармонично. Альмарис вскользь это отметила, не в силах по-настоящему любоваться красотой Багряного острова. Щека, по которой ее ударил Валерн, побаливала.
По дороге встречались весьма легко одетые альвы – женщины, мужчины, дети... Конечно, им не холодно, ведь здесь достаточно огненных цветов, по-настоящему согревающих. В одеждах преобладало все то же разнообразие красного. Отличное сочетание с темными волосами, сероватой кожей, с золотыми глазами…
Некоторые передвигались верхом на странных существах, походивших на коряги. На Альмарис, вжавшуюся в парящее над землей полено, никто не обращал особого внимания.
Все ближе становилась одна из трех высоких бурых гор. Говорят, в их недрах обитают торговцы, ремесленники, подмастерья. Цветущая поверхность острова – для знати, магов, видных мастеров. А беднота загоняется в сеть подземных пещер – Подгорье. Неугодные вышестоящим тоже отправляются туда. И, конечно же, пленники.
Да, ее везут прямехонько к горе.











