На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ясми́новый цвет заката» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ясми́новый цвет заката

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Ясми́новый цвет заката" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ясми́новый цвет заката" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дарья Фэйр) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Встретить таинственного джентльмена – к переменам в жизни!
Так что, собираясь утром на работу, не забудь взять всё необходимое для того, чтобы отправиться в другой мир! А не то придётся выживать так – босиком, в драной юбке-карандаш и с феерической головной болью на всё тело.
Ещё и странный заброшенный особняк каким-то образом делает так, чтобы к нему возвращались, будто о чём-то просит!
И единственным выходом из такой ситуации может быть лишь попытка найти того самого джентльмена, по вине которого и оказалась в новом мире.
Только как это сделать, если он растворился в огромном викторианском городе, населённом не только людьми, но и неведомыми волшебными существами, которые не спешат помогать юной попаданке?
Романтическая история о работнице районной библиотеки, угодившей волей случая в мир фей и дирижаблей, и депрессивном джентльмене, который оказался способен на чувства.
📚 Читайте "Ясми́новый цвет заката" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ясми́новый цвет заката", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мы будем парить в облаках любви до рассвета, а утром разбавим чашечкой любовного мине…
— Я не приглашала тебя! — возмущённо повторила она и дёрнула руку, судорожно вспоминая, в каком углу сумки лежит баллончик.
Парень не выпустил, но лицо опять начало надуваться обидой:
— Ло, не надо меня путать! Я же вижу все твои сигналы! И как ты оделась, и вообще. Мне мама сказала, что если женщина приходит с красной помадой, то это значит, что она посылает сигнал...
— Я никаких сигналов не посылала, Миша, — покачала она головой, стараясь не сводить настороженного взгляда с собеседника, и потребовала: — Отпусти меня!
— Да ну чё ты ломаешься, Ло?! — совсем насупился кавалер.
— Ах ты ж гадина такая! — совершенно обалдев от такого хамства, воскликнула Лора и дёрнулась изо всех сил.
Она собиралась кричать ещё, надеясь хоть на чудо, хоть на дворника, да хоть на «спортсмена» с алкогольным энергетиком, но внезапно рядом с ней выросла высокая мужская фигура. Девушка узнала чёрный сюртук, а следом всё случилось будто в сказке, словно кто-то заменил реальность главой из романа времён Джейн Остин. Правда, учитывая обстоятельства, в современной аранжировке. Но от этого всё было не менее впечатляюще.
4. Роковой стаканчик с кофе
Миша оторопело выпустил уже онемевшую девичью руку, после того как решительно шагнувший вперёд незнакомец с силой оттолкнул его. Лора ахнула, глядя на неудачливого кавалера, что, задирая голову, попятился, но убегать не стал, а возмущённо воззрился на чудака в цилиндре.
Тот предупреждающе наставил на противника трость:
— Если вы не отойдёте от неё прямо сейчас, я сломаю вам лицо в трёх местах, — предельно холодно и чётко низким бесстрастным голосом сказал джентльмен и добавил: — Вы можете сами выбрать, каких, если вам будет угодно.
Миша оскорблённо, пусть и снизу вверх, смерил его взглядом, картинно отбросил чёлку и начал было:
— Ты что за х…
Но незнакомец сделал ещё один резкий порывистый шаг, уткнув конец трости в трусливо поджавшееся пузико. Зубы опасно оскалились и заскрипели:
— Я сказал, — раздув ноздри, глухо и угрожающе проговорил он, — уходите. Прямо сейчас. Я не буду нежен. Вам не понравится.











