На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Проклятый род или отбор по принуждению» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Проклятый род или отбор по принуждению

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Проклятый род или отбор по принуждению" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Проклятый род или отбор по принуждению" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Римма Старкова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Попасть в отбор, лишится воспоминаний и понять, что отбор это лишь прикрытие для банального воровства невест.
📚 Читайте "Проклятый род или отбор по принуждению" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Проклятый род или отбор по принуждению", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Без приглашения за его территорию не пробраться. Однако второй контур должен был нас пропустить. Так сказать, как гостей на свадебную церемонию. Но раз церемонии не было, нас поймали. Но как выяснилось. Благодаря побегу Лилии, в Даниме узнали о моём пленении. И подготовили повторную, более удачную попытку. Уже для освобождения меня.
- Это из-за того, что Листрат обручился?
- Верно. Кто-то из девушек одержал победу. Благодаря чему, наш корабль проник на территорию Вархаимма. И, к сожалению, не без последствий.
- Все наследники Данима? Медленно доходит смысл, прости, видимо после пережитого, голова недостаточно хорошо соображает. Я правильно понимаю, наследники это ты и Лилия?
- Всё верно. – Луи довольно улыбнулся.
- Ты нормальный вообще?
- А вот сейчас я не понял?
- Вы с Лилией единственные наследники. И вместо того, чтобы позволить Листрату жениться на ней, что с политической точки зрения, улучшило бы Ваше… эм Государство? Ты, как будущий правитель, решил рискнуть и нахрапом влез на земли Листрата.
- Сейчас обидно было. – Луи показательно надулся. Затем рассмеявшись, упал рядом со мной на подушки, сказал. – Ты права. Я ненормальный. И поверь, находясь в заточении, очень много думал об этом.
- И что надумал?
- Глупый, импульсивный поддавшейся гордыне идиот.
- Любопытно узнать каких?
- Ну как же. Лилия не выйдет замуж за Листрата. А я нашёл, поистине самую необыкновенную и очаровательную девушку. Ведь без всех этих приключений, тебя, моя дорогая, я бы никогда не встретил.
- Мне, безусловно, это приятно слышать и даже очень. – Я немного замялась, не зная как лучше признаться.
- Да?
- Боюсь, что именно я и выиграла этот отбор. Получив в качестве мужа, Правителя Вархаимма Листрата.
- Нет, дорогая. Ты явно что-то путаешь?
- С удовольствием послушаю твои аргументы против моих слов. – Сказала, после чего подняла руку, вверх задрав рукав. – В таком случае, это просто украшение, правда?
- Так вот, что за источник питал твоё тело магией. А я-то голову ломал, откуда так фонило силой.






