На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ангел, шельма и одноглазый кот» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ангел, шельма и одноглазый кот

🔍 Загляните за кулисы "Ангел, шельма и одноглазый кот" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ангел, шельма и одноглазый кот" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Greta Rush) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мирослава пришла на кладбище навестить могилу матери, а встретилась с говорящим одноглазым котом по имени Сократ, заманившим её в другой, параллельный мир. А дальше события завертелись с невероятной скоростью - загадочно погибла хозяйка Сократа, заведовавшая стратегически важным магическим пунктом пропуска. Её место в принудительном порядке пришлось занять Мирославе и для получения необходимых профессиональных навыков отправиться учиться в престижную Академию магии, где девушка не только впала в немилость к предводителю местной элиты, принцу самого закрытого и могущественного государства, но и наткнулась на упоминание своей матери, которая, кажется, была совсем не человеком.
📚 Читайте "Ангел, шельма и одноглазый кот" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ангел, шельма и одноглазый кот", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Да, Сократ?
- Привет, Мелинда, - оскалился кот в чем-то, что по идее должно было расцениваться, как приветственная улыбка.
Женщина лишь хмыкнула в ответ, а после произнесла, но уже мне:
- Меня зовут мадам Мелинда. Я являюсь вторым заместителем директора Академии леди Элеонор и деканом факультета Колдовства и оккультных наук, на который вы были зачислены, - сообщила она мне, а после ядовито добавила: - …вопреки всем правилам.
- Когда её успели зачислить? – вновь встрял Сократ, но кажется, уже исключительно из желания поспорить и повозмущаться.
- Она опоздала, - растянув губы в еще более жуткой улыбке, как бы намекающей на поедание всего, что шевелится, ответила Сократу эта мадам. – Все остальные ученики были распределены по факультетам двадцать лун назад в соответствии с итогом вступительных испытаний. Поэтому твоей… хозяйке, - она выделила последнее слово с явным подтекстом, но мною не понятым, - придется довольствоваться тем, что есть.
- Жаль, что при подборе преподавательского состава правила не столь строги, да, Мелинда? – и Сократ состряпал на своей мордашке самое сочувствующее выражение, какое я только видела в своей жизни.
- Следуйте за мной! - рявкнула в ответ мадам Мелинда, развернулась на каблуках и четко чеканя шаг направилась по кирпичной тропинке туда, откуда прибыла.
- Пошли, - вздохнул кот, и мне ничего не оставалось делать, кроме как подчиниться.
- Ты её знаешь? – прошептала я как можно тише. И хотя между нами и шагающей впереди дамочкой было расстояние около двух метров, я все же боялась быть услышанной.
- У нас был роман, - сокрушенно вздохнул Сократ. – Давно.
- И закончилось все плохо, судя по всему, - догадалась я, решив опустить сомнительность межвидовых романтических связей.
Мы в этот момент уже подходили к зданию, и я просто не могла не восхититься его красотой, которая при ближайшем рассмотрении оказалась еще более поражающей воображение.
- У нас были разные планы на будущее, - проворчал Сократ, которого очевидно совершенно не будоражили архитектурные изваяния, и завозился у меня на плече. - Она хотела замуж, а я хотел исчезнуть.









