На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирмата Арьяр и Виктор Харп) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Оказаться в другом мире - это еще ладно, с кем не бывает... Но если жених сбагрил невесту в третий мир под предлогом заботы о ее жизни, то это уже не по правилам игры! А если выясняется, что этот пройдоха, некромант, Черный Ворон Дэйтар Орияр, задумал обвести невесту вокруг пальца и... Нет, никаких "и"! Все будет так, как решит отчаянная авантюристка Тиррина, она же - Тамара Коршунова, птица не местного полета. Но ее планы идут вразрез с теми, кто пленил ее душу в чужом теле...
📚 Читайте "Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Госпожа из-за него плакала, папа! — с двойной дозой обиды, — за себя и ту деву, — прошептала Светара. Чудесная девочка. — Ты сказал, что она бездар…
— Цыц! — оборвал ее маг. — Займись своими обязанностями, горничная. Приготовь для таинэ ванну с успокаивающими травами, а мы пока поговорим.
Девчушка, сверкнув на него яркими черными очами, гордо удалилась за перегородку.
— Вы позволите, таинэ? — Сар жестом показал на диванчик.
Я бы, конечно, сначала умылась холодной водой, но боялась оставлять Таррека наедине с чеер-шаром.
И как в воду глядела.
Таррек, пройдя к столу, положил на него шар поменьше, размером с апельсин. Черный в оранжевую искорку.
— Я принес вам другой учебный чеер, госпожа. А этот заберу и отправлю на склад. — Он неприязненно покосился в угол. — Жаль, что упрямый Аркус оказался так глуп, что пошел против невесты хаора.
«Р-р-р-р! Мерррзавец!»
«Пусть заблуждается дальше,
Паноптес-Аркус
. Ты хороший, и хаор Дэйтар это оценит. Я расскажу ему при встрече
».
Которая обязательно будет. Коршуновы не сдаются. Во мне пробудился охотничий инстинкт.
«Р-р-р…» — подавился Аркус.
Никому не отдам. Из него получится отличный домашний кот. Терапевтический, с наблюдательно-охранными функциями.
— Если это так важно для вас, чтобы Аркус заговорил, пусть остается.
«
Леди Кьорвей
, прикажи ему сделать из меня личный чеер. Я согласен».
— Мы не можем терять столько времени, таинэ, — нахмурился сар Таррек. — И дух, вышедший из-под контроля, опасен.
— А кто его создатель?
— Покойный муж госпожи Риандры.
— Кстати, как ее состояние?
— Без изменений.
— А как ваш поиск?
— Тоже без изменений. Мы же не проводили общий ритуал поиска. Но пока причин для беспокойства нет. Хранителя не может не быть, мы его найдем рано или поздно. Это время не пройдет даром, если вы не намерены отступать в искусстве управления чеерами. — Маг выразительно прокатил черный апельсин по столешнице и поймал на самом краю.
«Ты же не бросишь союзника и друга, славная
леди Кьорвей
?» — запаниковал Аркус.
«Нет. Как ты мог такое подумать?!»
— Пожалуй, вы меня заинтриговали, сар Таррек, историей упрямого духа. Вы мне ее еще не рассказали, но я не сомневаюсь, непременно расскажете, почему вы вместо обучения решали свою проблему неподчинения духа главе клана.











