На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирмата Арьяр и Виктор Харп) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Оказаться в другом мире - это еще ладно, с кем не бывает... Но если жених сбагрил невесту в третий мир под предлогом заботы о ее жизни, то это уже не по правилам игры! А если выясняется, что этот пройдоха, некромант, Черный Ворон Дэйтар Орияр, задумал обвести невесту вокруг пальца и... Нет, никаких "и"! Все будет так, как решит отчаянная авантюристка Тиррина, она же - Тамара Коршунова, птица не местного полета. Но ее планы идут вразрез с теми, кто пленил ее душу в чужом теле...
📚 Читайте "Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Естественно, я молчал! Как всегда молчу, если он пытается сам или через посредников пробудить мой чеер-шар».
Как интересно! Значит, не случайно Таррек подсунул мне Аркуса, — знал, что ничего не получится. Да еще и разыграл разочарование в моем даре.
Хотелось бы мне знать, оставил бы он мне шкатулку с посланием Дэйтара, если бы знал, что я сумею разговорить упрямого Аркуса?
«Хорошо, Паноптес-Аркус. Вернемся в апартаменты. Ты меня убедил, что тут, на лестнице, действительно жуткие сквозняки гуляют».
«Только не пинай! Это больно бьет по моему самолюбию, леди».
«Я аккуратненько. Мы же теперь союзники».
Глава 4. Союзники
Еле докатила. Тяжелый жутко. А его еще на стол поднять надо и не надорваться. Нет уж, пусть тут полежит, в уголочке у двери. Заодно проведем эксперимент, слабеет ли ментальная связь на расстоянии.
Шар хихикнул:
«Хех! Расстояние! Драгоценная леди, ментальная связь и между мирами не слабеет, если установлен плотный контакт разумов. Я создаю туннель в хаосе ментального поля.
«Привычнее. Не забивай мне голову терминами, мне их в универе хватило».
«Не буду, — покладисто согласился Аркус. — Но ты потом мне объяснишь, что такое универ. Итак, на чем мы остановились, прелестнейшая?»
«На послании моего таира. — Я прошла к столу, постучала ногтем по краю серебряной шкатулочки, отозвавшейся чистым звоном.
Интересно, послание — от слова «послать» в каком смысле? Хотя… Дэйтар уже меня послал аж в Нижний мир, якобы на то время, пока он разбирается с опалой короля и гневом королевы-матери. Как еще яснее дать понять невесте, что пришлась не ко двору?
«Ты же поможешь,
Паноптес-Аркус
? Но я сначала вытру руки. Пол тут, хоть и выметен, но не стерилен».
«И меня вытри! — потребовал дух в шаре. — Терпеть не могу грязь! Сквозь нее ничего не видно».
«Зачем духу глаза?»
«Не глаза, а
ви́дение
… Трудно объяснить. Вот станешь подневольным духом, сама поймешь на своей бесплотной шкуре. Каждый некромант обязан отработать часть посмертия на благо черной магии. Это наша плата».
«Я менталист, а не некромант!» — возмутилась я.
Посмертная тюрьма? Избави боже!
«Зато невеста некроманта. Станешь женой — разделишь и прижизненную, и посмертную судьбу. Не знала? — хихикнул вредный дух.











