На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мгновения до бури 2. Темные грезы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Темное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мгновения до бури 2. Темные грезы

🔍 Загляните за кулисы "Мгновения до бури 2. Темные грезы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мгновения до бури 2. Темные грезы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (М. О. Глакс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что чувствует человек, побывав на волоске от гибели? Страх? Радость? Но в мрачном городе Эстер еще полно чудовищ, чтобы спокойно спать по ночам.
Чудом выжив в логове Темных, я не знала, что мои неприятности только начались. Теперь, когда я не просто студентка Академии, которая запуталась в личной жизни, враги готовят новый удар. Выстоит ли Эстер в этот раз? И что будет с теми, кто мне так дорог?
Меня зовут Леди Тали, и это моя история…
📚 Читайте "Мгновения до бури 2. Темные грезы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мгновения до бури 2. Темные грезы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Валим отсюда, – высказался Клаус, а наш эфикар снова набрал скорость.
– Леди, ты в порядке? – Джоан обняла меня за плечи.
– Кажется, да, – ответила я, когда боль потихоньку начала уходить. – В ушах звенит…
– Это не в ушах, – отозвался Дин. – Они поднимают мосты!
– Что?! – хором спросили мы с подругой, теперь даже мои невыносимые ощущения отошли на второй план.
– Они явно не хотят, чтобы мы ушли отсюда, – голос Джейсона звучал непривычно растерянно. – С острова есть другие пути выхода?
– Если только прыгнуть со скалы, – обреченно выдохнул Рид.
Мобиль на огромной скорости несся по дороге, пролетая на все запрещающие знаки светофора и под неодобрительные гудки водителей. Я была уже не в силах держать барьер и сопротивляться ситуации. Мне хотелось только одного, чтобы все поскорее закончилось.
А еще я надеялась, что Дин ошибся, и этот звенящий сигнал все же не означал подъем мостов. Но стоило вдалеке замаячить просвету, как стало понятно, что они действительно поднимаются.
– Рид, подъедь поближе, там, кажется, механизм подъема, – Клаус пролез между ним и Джейсоном.
Рука Берча крепко сжалась, он сделал несколько медленных движений вниз, но мост по-прежнему поднимался. Затем Клаус замер, а мы все приближались к выезду. Он еще раз сжал руку в кулак, сделал резкое движение, и мост с грохотом полетел вниз.
– Упс, кажется, перестарался, – будущий Советник сморщил нос, а Дин и Джей рассмеялись.
– Стойте, туда нельзя!
Я взглянула на какого-то мужчину в форме, похоже, местного стража.
– Мне кажется, или он опять поднимается? – оглянулась я по сторонам.
– Похоже, у него есть запасной механизм, – предположил Джейсон. – Успеешь?
– Угу, – отозвался Дин. – Пристегнитесь.
Эфикар загудел, набрав скорость. Из последних сил я создала барьер, не зная, чем он сможет помочь, если мы окажемся в воде. Мост поднимался все выше, а мы были все ближе к краю. Когда пропасть показалась совсем рядом, я вцепилась в ручку двери.
Затем я почувствовала грохот и резкий удар снизу, а меня подкинуло вверх. Я снова ударилась головой, рухнула обратно на сиденье. Мобиль зашатало в разные стороны. Дин крепко держал руль и пытался выровнять колеса.










