На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Риль. Асхалут дракона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Риль. Асхалут дракона

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Риль. Асхалут дракона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Риль. Асхалут дракона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Екатерина Боброва) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
И снова тучи сгущаются над драконьими землями.
Похищен асхалут - неслыханно!
Но еще больше драконов занимают другие вопросы. Верить людям или нет? Прогнать или признать пространственников равными себе? Грядущая битва все расставит по своим местам. Сгущаются тучи над драконьими землями.
А что Риль? Ей предстоят новые испытания, разлука с любимым, странные знакомства и, конечно же, встречи с жутко упрямыми драконами, не желающими ни на кончик хвоста уступать людям.
📚 Читайте "Риль. Асхалут дракона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Риль. Асхалут дракона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Последнее платье решено было обновить перед приходом гостьи, чтобы девушка не боялась случайно посадить на него пятно за готовкой ужина.
Дон Маррон обнаружился за домом. Он, размахивая руками, что-то рассказывал своему новому другу. Таржок кивал, не забывая в это время выдёргивать сорняки и складывать их в аккуратные кучи. Бандит явно умел работать, не то, что этот гроза морей и океанов. Риль даже руки потёрла в предвкушении - сейчас кто-то получит по полной. Но капитан третьей шкурой почуял неприятности.
- Госпожа, - Таржок поклонился, но девушка от него лишь отмахнулась.
- Давайте, без церемоний. И постарайтесь не разрешать больше этому болтливому попугаю слоняться без дела.
К закату всё было готово, и когда солнце коснулось краешка горизонта, гостья не заставила себя ждать.
- Дэгишь, мой дорогой, ты представишь меня своим гостям?
- Конечно, мама.
- Можете звать меня просто Риль, - девушка постаралась тепло и немного смущённо улыбнуться, госпожа Фостэль ответила долгим изучающим взглядом. Так рассматривают неожиданную находку, прикидывая можно ли её использовать по хозяйству, и в каком качестве.
- Конечно, деточка, - величественно кивнула она в ответ, - для тебя я - Николетта. Все эти официальные обращения навевают на меня жуткую тоску. А кто же этот импозантный незнакомец у тебя за спиной?
Капитан только и ждал подобного вопроса. Он резво обогнул мага и оказался перед Николеттой. Одетый в белоснежный костюм, расчёсанный до последнего клочка спутанных волос, Дон Маррон совершено преобразился, словно старая рыбацкая посудина после ремонта получившая новые паруса.
- Госпожа, я старый моряк, избороздивший не одну морскую милю, но сейчас я просто тону в пучине при виде вашей красоты.
- Матушка, это дядя Риль. Дон Маррон. Он по морской части, - высунулся из-за капитанской спины Дэгишь.
Щеки матушки заалели.
- Моряк?
- Не просто моряк, госпожа. Я капитан. Правда, уже отошёл от дел и сейчас присматриваю себе небольшую уютную бухту, чтобы сойти на берег.
- Зовите, меня Николетта, капитан.











