На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Формула истинной» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Формула истинной

🔍 Загляните за кулисы "Формула истинной" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Формула истинной" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирма Орлова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Пенсия бывает вполне себе радостной. Особенно если она вдруг заканчивается… Внезапным пожаром и перемещением в чудесный новый мир. Леотта, она же Виолетта Ивановна, пытается разобраться, где оказалась, почему ее все называют «госпожой» и что делать с красавцем-мужем, к тому же драконом! Ну и что, что они не избранные друг для друга? Любовь не сваливается с неба, ее можно и заслужить смекалкой и смелыми решениями.
К счастью, переместилась она не одна, а со своим внуком. Вместе они смогут не только перевернуть средневековый магический мир современными знаниями, но и найти свое место в новой реальности.
📚 Читайте "Формула истинной" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Формула истинной", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мне не нравится здесь буквально все! Будто в логово врагов попала, любой встречный готов наброситься на меня с нитками и зашить до смерти.
– Я поняла, – киваю. – Пожалуй, на этом все.
Со стороны, наверное, это выглядело очень странно и высокомерно – зашла, поздоровалась, ушла. Но оставаться в этом ателье пренебрежения мне не хотелось.
Лесандр ждет меня у кареты и удивленно оборачивается, когда я выхожу.
– Уже все?
– Мне там не понравилось. Сэр, – я подзываю всадника, который нас сопровождает. – Есть ли в городе еще кто-нибудь, кто шьет платья?
– Нет, Ваша милость, вся одежда для графской семьи заказывается здесь.
– Едем к ним.
– Госпожа? – не понимает всадник. – Они делают простую одежду.
– Одежда для наших слуг делается здесь или у простых мастеров?
– У простых. Здесь – только графские наряды.
– Отлично, – киваю я. – Качество тканей у моих служанок хуже, зато фасоны прекрасные, мастера знают свое дело. Едем к ним.
Под ворчание мы отправляемся к следующему мастеру.
Это оказывается довольно молодой юноша в простом помещении, где нет десятка рабочих, всего лишь два подмастерья-девушки. Машинок, даже ручных, тоже нет. Хотя и в том ателье не было. Тут все делают вручную? Кошмар!
– Добрый день, – здороваюсь я с молодым мастером.
Юноша выглядит скорее как безумный художник – в хорошем смысле этого слова. Чуть длинноватые волосы, работая одежда с кучей карманов, из которых торчат иголки и нитки. На плечо накинут рулон зеленой ткани – кажется, я оторвала мастера от дел.
Он забывает мне поклониться, и это даже мило – если не знает, как вести себя с графиней, значит, и ненависти ко мне, может быть, будет поменьше. По нему видно, что волнуется – тонкие пальцы шарят по карманам и не знают, куда себя деть.
– Здравствуйте, госпожа, – кивает он вместо поклона. – Чем обязан вашему визиту?
– Я хочу заказать себе платья.
– Их лучше сделают в мастерской госпожи Мигерры…
У парня синдром самозванца?
– Я пришла к вам, – говорю твердо.
Парень приносит мне обрезок ткани и мыло – пергамента или бумаги у него в мастерской не находится. По пути представляется: Карр, владелец портной мастерской, получил ее после скончавшегося пару лет назад отца.
– У тебя большой опыт? – спрашиваю я, рисуя мылом то, что хочу увидеть.
– С детства проводил все время среди тканей, госпожа. Помогал отцу.
Минут десять спустя показываю Карру фасон.





