На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Система Альфонса в Мире Боевых Искусств» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Система Альфонса в Мире Боевых Искусств

🔍 Загляните за кулисы "Система Альфонса в Мире Боевых Искусств" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Система Альфонса в Мире Боевых Искусств" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (swfan) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Герой: Ура! Я попал в мир боевых искусств! Да ещё и с системой Альфонса! Теперь мне просто нужно развивать отношения с вайфу, и я буду получать баллы для прокачки таланта!
Система: именно так, вы будете получать баллы, на которые сможете прокачивать свою жену.
Герой: Я смогу прокачивать мою жену!.. Стоп, не себя?
📚 Читайте "Система Альфонса в Мире Боевых Искусств" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Система Альфонса в Мире Боевых Искусств", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Медный привкус стал разливать у неё в горле. Во время удара девушка прикусила язык, и теперь алая кровь выступила на её бледные губы.
— Не смей мне врать! — Рявкнул старуха. — Подарили?! Какая наглость!
Морщинистое лицо старухи было красным от гнева. Глаза сверкали. Но вот она сделала глубокий вдох, и постепенно на смену ярости пришло выражение глубокого разочарования:
— Пускай ты украла, но если бы ты призналась... Этому я тебя учила, а ты... Неблагодарная... Возвращайся в свою комнату! Живо! А потом возьмёшь эту книгу, — женщина бережно положила её на стол.
Всё это Лу Инь слышала отдалённо; в её ушах всё ещё звенело после пощёчины. Но ещё сильнее звенело её сердце. Наконец девушка, пошатываясь, приподнялась и с опущенной головой проковыляла в свою комнату. Там она закрыла дверь, свалилась на кровать, всхлипнула и стала разливать горькие слёзы...
Они были вызваны вовсе не болью. Лу Инь умела переносить телесные муки. Нет, она страдала не поэтому, а потому что ей не захотели верить.
Лу Инь поджала коленки и прикрыла свои покрасневшие глаза.
...Возможно, потому что это правильно. Многие намного более значимые люди действительно тратили немыслимые деньги, чтобы получить такую книгу. А ей её подарили... Глупость. Это невозможно. Она, жалкая служанка, не заслужила этого. Она была недостойна. Ей нужно знать своё место
Даже если это... Лу Инь хныкнула.
...
...
— ...Пора.
Сима Фэй прищурился на солнце, которое приближалось к середине небосвода, и опустил меч. Он упражнялся с ним целое утро и добился за это время определённого прогресса; он мог бы и дальше тренироваться, однако сейчас ему нужно было сделать другое обязательное дело.
— Пришло время проведать эту дурочку...
Глава 14. Воровка
Разумеется, встречаться слишком часто тоже было неправильно, рассуждал Сима Фэй. Иной раз в отношениях следует делать паузу, чтобы девушка успела соскучиться, и всё же некое предчувствие подсказывало ему, что сейчас им действительно следует повидаться.
Поэтому, и потому что хотелось заработать ещё немного баллов, Сима Фэй положил свой меч на веранду и отправился на тропинку, которая пролегала в тенистые заросли.
Он предполагал, что ему снова придётся болтаться на лестнице, и уже настроил себя на отвлечённые мысли, когда на первом же пролёте заметил синеволосую девушку.











