На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Система Альфонса в Мире Боевых Искусств» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Система Альфонса в Мире Боевых Искусств

🔍 Загляните за кулисы "Система Альфонса в Мире Боевых Искусств" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Система Альфонса в Мире Боевых Искусств" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (swfan) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Герой: Ура! Я попал в мир боевых искусств! Да ещё и с системой Альфонса! Теперь мне просто нужно развивать отношения с вайфу, и я буду получать баллы для прокачки таланта!
Система: именно так, вы будете получать баллы, на которые сможете прокачивать свою жену.
Герой: Я смогу прокачивать мою жену!.. Стоп, не себя?
📚 Читайте "Система Альфонса в Мире Боевых Искусств" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Система Альфонса в Мире Боевых Искусств", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он готов был заниматься этим хотя бы даже целый день — Дмитрий всегда был необычайно терпеливым человеком, в основном потому, что принципиально ходил только в бесплатные поликлиники, а последние умеют воспитывать терпение, — и всё же любое действие требует определённой обдуманности. Ненужно быть ослом и долбиться о стену. Он уже намеревался проверить другую лестницу, как вдруг на ступеньках зазвучали тихие шаги. Сима Фэй замер. Затем присел, откинулся на ступеньки и сделал вид, что любуется солнцем, которое поблёскивает среди густой листвы.
Не прошло и минуты, как за спиной у него раздался удивлённый вздох.
Сима Фэй с удовольствием отметил про себя, что последний явно принадлежал молодой девушке, и повернулся...
Глава 4. Лу Инь
...И действительно, на ступеньках стояла низкая босоногая девушка с короткими, немного неряшливыми голубыми волосами. На ней был грубый серый халат с короткими рукавами. Рябые зеленоватые тени с ног до головы покрывали её беленькое тельце.
В руках у неё было простое деревянное ведёрко.
Сима Фэй быстро осмотрел девушку и отметил, что хотя последнюю и нельзя было назвать писанной красавицей, она была довольно милой.
А ещё — бедной.
На её лице не было ни единого мазка макияжа, — разительный контраст с богатыми наследницами, которые проживали в Деревне для Гостей. Кожа её, светлая и нежная, при более внимательном осмотре обнаруживала тусклые ссадины на руках и ногах — признак не побоев, но утомительной, возможно даже непосильной для такого нежного, ещё не загрубевшего существа работы.
Девушка поджала пальцы ног и застыла в нерешительности.
— Добрый день, — сказал Сима Фэй, продолжая валяться на ступеньках. Поза была не самая удобная, но зато создавала определённый образ.
Девушка зарделась. Сима Фэй улыбнулся про себя, как рыбак, который почувствовал лёгкую вибрацию на кончике удочки, и взялся за дело...
...
...
...
Девушка опешила и застыла посреди лестницы. Затем быстро опустила голову, съёжилась и проговорила смиренным и немного неловким голосом:
— Здравствуйте, юный господин.
Она попыталась поклониться, но видимо забыла про собственное ведёрко, потому что в следующую секунду ударилась о него подбородком. Служанка охнула, немедленно зарделась и пристально уставилась в пустое ведро так, будто внутри было нечто очень важное.
Сима Фэй мысленно усмехнулся. Ему повезло: сложно встретить более нелепое создание.











