На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Империя Тигвердов#2. Танго в пустоте» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Империя Тигвердов#2. Танго в пустоте

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Империя Тигвердов#2. Танго в пустоте" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Империя Тигвердов#2. Танго в пустоте" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тереза Тур) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Никогда не знаешь, что ждет тебя накануне свадьбы - жаркие объятия любимого или смертельное заклятие магической метели. Никогда не знаешь, чему больше обрадуются родители: твоему возвращению на работу в Академию МВД или визиту императора, главы державы из другого мира. А Ричард… Я не знаю, увижу ли его снова. Прощу или нет - тоже не знаю. Мое имя - Вероника Журавлева. И другого не будет. Платья в стиле ампир и романтические кудри мне не подходят. Империя не отпускает своих подданных? Бывают исключения, когда однажды ты решаешь все забыть и начать жизнь с чистого листа. Только любовь не отпускает тех, кто раз впустил ее в свое сердце.
📚 Читайте "Империя Тигвердов#2. Танго в пустоте" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Империя Тигвердов#2. Танго в пустоте", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— О как! И что нас сюда занесло?
— Приказ императора. Пойдемте уже, а?
— Замерзли? — насмешливо посмотрела на начальника контрразведки.
— Миледи Вероника!
— Замок — чудо как хорош! — продолжала восхищаться я. — А какая высота стен? А ширина?
— Не знаю! Я же не строитель!
Мы все-таки тронулись по направлению к зеву ворот, расположенных в высоченной башне. Преодолели подъемный мост, сейчас, правда, опущенный. Я остановилась полюбоваться на толстые цепи, на ров, на настороженных стражников.
— Красота!
Мы вошли во двор, где было много построек. Ходили люди, что-то красили рабочие.
Но мое внимание привлекла главная башня замка. Донжон. Гордый, величавый, устремленный прямо в свинцовое небо.
— О-о-о!!! — только и сказала я.
Милорд Милфорд, осознав, что сейчас пойдет следующий поток вопросов и восторгов, картинно застонал.
— Я достану вам всю документацию по постройке этого замка, — пообещал он мне. — Там все будет про ширину, высоту, глубину и историю.
— Договорились, — кивнула я.
И мы уже направились к башне, как вдруг один из рабочих, старательно водящий валиком по стене одной из построек, неожиданно распрямился и отвесил нам изящнейший поклон.
— Добрый день, миледи Вероника. Добрый день, милорд Милфорд.
— Ваше высочество! — обалдела я. — Это вы?
— Именно так, — улыбнулся нам принц Брэндон Тигверд.
— А почему вы красите?
— Казарму? Так получилось.
— Меньше светских бесед — больше титанического труда во славу империи, — раздался недовольный голос императора. — Граф Троубридж, вас это тоже касается! Равно как и всех членов вашей боевой пятерки.
Я присмотрелась — действительно, пять маляров, что белили стены зданий на пронизывающем северном ветру — это были кадеты военной академии последнего, десятого курса, известные мне по их обедам у милорда Верда. Теперь же они осваивали новую профессию.
— И как это вас угораздило? — тихонько спросила я у наследного принца.
Он неопределенно пожал плечами и старательно сосредоточился на стене, малярном валике и ведре с белилами.
— Драка, — наябедничал мне император. — Да еще и между членами боевой пятерки.
— Да что вы? — поразилась я.
— Принц и граф что-то не поделили. Что именно — молчат.
Принц недовольно запыхтел. Но промолчал.
— Но ничего.











