На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Королевство Крамтон. Книга первая.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Подростковая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Королевство Крамтон. Книга первая.

🔍 Загляните за кулисы "Королевство Крамтон. Книга первая." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Королевство Крамтон. Книга первая." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тали Аксандрова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
С самого раннего детства я знала, что когда вырасту, мое тело будет предоставлено Нежити. И если она его не выберет, то жестоко убьет меня. Но гораздо больше меня пугала перспектива, что она его выберет.
****
Раз в сто лет лучших юношей и девушек королевства Крамтон приносят в жертву Нежити. Юные влюбленные бросают вызов устроявшимся обычаям.
📚 Читайте "Королевство Крамтон. Книга первая." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Королевство Крамтон. Книга первая.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мы снова оказались в блестящей комнате, где Гнед бросился к платьям, сорвал одно из них, усыпанное жемчугом, и преподнес мне.
- Ну, примерь же скорее! - попросил он и обежал мою фигуру взглядом.
Я не двигалась. Гнед шагнул ко мне и вцепился в мою одежду.
- Примерь! - потребовал он. - Иначе я сорву это с тебя сам. Ты много воображаешь о себе, Алисия. Твоя мать была ничтожеством.
Я вспыхнула и ударила его по щеке. Второй удар он перехватил, сжал мои руки и заговорил злорадно:
- Она была несчастным заморышем, отродьем какой-нибудь грязной кухарки, подкинутым под забор знатным людям.
Чем сильнее я пыталась вырваться, тем сильнее сжимал мои руки Гнед.
- Я! Я настоящий сын Дронивила! - выкрикнул он.
Должно быть, вид у меня был такой ошеломленный, что Гнед невольно рассмеялся и ослабил хватку.
- Вижу, ты и правда не знала, Алисия, - он отпустил мои руки и стал ходить по комнате. - У Дронивила тогда заболела жена. А ее молоденькая сиделка была очень, очень хороша.
Гнед остановился и гневно сверкнул глазами.
- Больна, да, - продолжил он, - мерзкая старуха! Моя мать все ей сказала. Только выбрала неудачный момент. Как раз зашел Дронивил, все услышал и умер. Тогда моя мать — а что ей оставалось — бросила меня в доме Дронивилов и уехала к родне. Там она заболела и умерла. Она ведь была уверена, что меня примут. Но мерзкая старуха, вдова Дронивила, вдруг выздоровела и отдала меня горшечнику.
Он сдвинул брови, сверкнул глазами и снова шагнул ко мне.
- Гнед, ты обещал, что все будет завтра. Сегодня я плохо себя чувствую и плохо выгляжу, - сказала я спокойно, хотя внутри меня все кипело и хотелось выцарапать его глаза. - Мне бы не хотелось испортить впечатление.
Он улыбнулся и кивнул.
- Как скажешь, Алисия, - растянул губы он, - завтра мы восстановим справедливость.
Я получила отсрочку, но не избавление. И ближайшие часы собиралась потратить не на сон, а на освобождение. И было очень кстати, что Гнеда вызвали к верховному жрецу. Об этом возвестил гул, разошедшийся по всей Серой горе. Гнед сразу засуетился, побросал все дела и помчался на зов. Но дверь он при этом не забыл запереть.







