На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Королевство Крамтон. Книга первая.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Подростковая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Королевство Крамтон. Книга первая.

🔍 Загляните за кулисы "Королевство Крамтон. Книга первая." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Королевство Крамтон. Книга первая." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тали Аксандрова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
С самого раннего детства я знала, что когда вырасту, мое тело будет предоставлено Нежити. И если она его не выберет, то жестоко убьет меня. Но гораздо больше меня пугала перспектива, что она его выберет.
****
Раз в сто лет лучших юношей и девушек королевства Крамтон приносят в жертву Нежити. Юные влюбленные бросают вызов устроявшимся обычаям.
📚 Читайте "Королевство Крамтон. Книга первая." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Королевство Крамтон. Книга первая.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тот грохнулся, как мешок картошки, и разом затих. Ни о чем не спрашивая, Риб побежал за нами.
Симмиус вел нас к Зеленому лесу, к которому одним своим боком примыкала Серая гора. И мы были уже недалеко, когда в горе — как раз рядом со мной - внезапно открылась дверь, и из нее выскочил стражник. А сразу следом за ним — ухмыляющийся лысый жрец. Видимо, это был самый короткий путь в Серой горе. И, видимо, они ждали именно меня. Стражник мгновенно бросился ко мне, обхватил рукой так, что чуть не свернул шею и затащил в проем двери.
Но стражник внезапно обмяк, и дверь замерла. За спиной стражника стоял Гнед, глаза его сверкали. Я вырвалась, стражник упал. В шее его торчал нож.
- Беги на Топкие болота, Алисия! - потребовал Гнед. - Я найду тебя. Теперь ты — моя!
Лысый жрец, которого Гред оттолкнул, с отвалившейся челюстью смотрел на произошедшее. Его нижняя губа задрожала, он с трудом оторвал взгляд от убитого стражника и впился взглядом в Гнеда.
- Ты!Ты ответишь за это! - наступал он. - Меня ты не посмеешь убить! Я помощник самого Усдана!
Жрец наступал на Гнеда, а тот отступал к Серой стене. Они уже вышли из горы, а там, в гулких коридорах, раздавался топот бегущей стражи. Но я все еще не в силах была пошевелиться. Рука Симмиуса мягко и настойчиво обхватила мою и потянула прочь. Я повиновалась. Я всегда бы ему повиновалась.
- Их все равно найдут. А тебе пришел конец, - шепелявил лысый.
- Нет, тебе! - вдруг взвизгнул Гнед, схватил серебристого помощника и втолкнул в Серую стену.
Лысый исчез, а стена заколыхалась, как потревоженное ветром полотно. Мы едва успели скользнуть во тьму, как из двери выскочила вооруженная стража.
- Они ушли в Серую стену! - громко оповестил Гнед, указывая на колыхания.
Стража разом остановилась и опустила оружие. Мы уходили как можно тише, чтобы не выдать себя. Тропа между горой и стеной стала совсем узкой и, наконец, вывела нас к Зеленому лесу.
Глава 4.1 Зелёный лес
Наступало утро. Тьма отступала, но серость не покидала Зеленый лес, только приобретала другие оттенки. Здесь, рядом со стеной, совсем не осталось никаких красок. И мы яркими пятнами брели сейчас по нему. Растения казались неотличимы друг от друга из-за пепельного цвета. Но так только казалось. Моя мама научила меня узнавать любое из них. И я знала их свойства. Вот цветущий лимиль, вон там разунда, а это крамис.







