На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Королевство Крамтон. Книга первая.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Подростковая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Королевство Крамтон. Книга первая.

🔍 Загляните за кулисы "Королевство Крамтон. Книга первая." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Королевство Крамтон. Книга первая." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тали Аксандрова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
С самого раннего детства я знала, что когда вырасту, мое тело будет предоставлено Нежити. И если она его не выберет, то жестоко убьет меня. Но гораздо больше меня пугала перспектива, что она его выберет.
****
Раз в сто лет лучших юношей и девушек королевства Крамтон приносят в жертву Нежити. Юные влюбленные бросают вызов устроявшимся обычаям.
📚 Читайте "Королевство Крамтон. Книга первая." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Королевство Крамтон. Книга первая.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я думала, так же поступит Симмиус, но он поспал всего пару часов и уехал по поручению короля. И вторую бальную ночь я провела без него.
Словно желая меня утешить, на первый танец король пригласил меня. Для этого бала я выбрала фиолетовое платье, думая только о том, понравится ли оно Симмиусу. Оно понравилось королю.
- Ты прекрасна, Алисия, - сказал он.
Я поблагодарила короля. Все мое внимание и все мои улыбки принадлежали ему. Но сердце мое было с Симмиусом.
- Помнишь, я говорил тебе о словах твоего отца? Он сказал, что ты достойна стать женой короля.
- Да, ваше величество. И я знаю, что ответила ему моя мама.
- И что же она ответила? - он притянул меня ближе.
- Что я достойна стать женой того, кто полюбит меня и кого полюблю я всем сердцем.
- Твоя мать всегда была странной женщиной, Алисия, - усмехнулся король и закружил меня в танце.
Вдруг взгляд мой выхватил огненно-рыжую шевелюру среди гостей. На мгновение мне даже показалось, что это Симмиус, чьи волосы приняли прежний вид. Но это был Ромус, непривычно пышно одетый.
- Симмиус знал, что сегодня не сможет попасть на бал, и просил разрешения отдать свое приглашение брату, - он пытливо посмотрел на меня.
- Кадди, - невольно вырвалось у меня.
- Вот как? - удивился король и улыбнулся. - Значит, все дело в ней.
Дело было в ней. Ромусу не удалось пригласить ее на танец — танцы Кадди были обещаны и расписаны — и он не сводил с нее глаз. Сегодня брюнетка была в темно-бордовом платье, очень насыщенном, и темным огнем мелькала среди танцующих.
- Я давно живу вдовцом, - сказал король, - слишком давно. Но теперь все изменилось, Алисия. Пришло время дать людям королеву. И этой королевой будешь ты.
От неожиданности я остановилась, и нас стали толкать. Король подхватил меня и снова закружил в танце.
- Ваше величество, - пробормотала я, - это большая честь для меня. Но я не могу дать вам свое согласие, потому что отдала его другому.
- Разве я спрашивал о согласии? - усмехнулся король.
Он больше ничего не сказал. Мы протанцевали два танца. Затем король пригласил Кадди, а потом еще других дам. Я протанцевала еще один танец — с Мирнином - и ушла в тот коридор, с которого вчера смотрела вместе с Симмиусом на празднующее королевство. Снова доносилась музыка и крики радости, сверкали огоньки и в воздухе разливалась радость. А мне хотелось исчезнуть из дворца, перенестись к Симмиусу, где бы он сейчас не был.
Слуги короля нашли меня в этом коридоре.







