На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дочь барона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дочь барона

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Дочь барона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дочь барона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Герта Крис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Баронесса Арлей сыта придворными интригами по горло. Ей бы домой, в родной замок, но разве ослушаешься короля? Вот и приходится избегать балов и галантных кавалеров всеми правдами и неправдами.
Но чем хитрее дичь — тем она соблазнительнее. Терпеливый и осторожный охотник продумает осаду, выберет оружие и непременно ее поймает… если, конечно, не превратится в дичь сам.
📚 Читайте "Дочь барона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дочь барона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Мне доложили, — пробормотал король. — И кто же составил этот закон?
— Ваш предок. Король Вис Второй.
— Так я его и отменить могу!
— Не можете, ваше величество! — засмеялась Тиана.
— Это почему?! — удивился Вард Первый.
— Потому что там указано, что отменить его может только ко-ро-ле-ва!
Король смеялся вместе с баронессой, но как-то не очень искренне.
— Тиана! Я ведь хочу не так уж и много…
— Ошибаетесь, ваше величество! Вы хотите слишком много даже для короля. И ответ вы уже получили. И не обижайтесь.
Тиана сделала книксен, и в одежде лучника это выглядело смешно, но её собеседник не оценил комизм ситуации.
— Не напоминайте мне всё время, что я король! Как-то не привык к отказам… И что же, по-вашему, во мне не так?!
— Всё так, ваше величество! Кроме попытки нарушить закон. — Тиана улыбнулась. — И должно же быть в вашей жизни разнообразие. Сами сказали — впервые убили секача! Ну, и отказ… Я думаю, что секач важнее!
И эту шутку король не оценил.
— Ваше величество! Кто во время охоты стоял на первом номере? Зинкарец?
— Даже он заинтересовал вас больше меня, баронесса?
— Ну что вы! Просто он применил необычный приём.
Король длинно выдохнул и кивнул:
— Вы правы! Это посол государя королевства Зинкар. Неделя, как прибыл, а о цели своего визита не сообщает… Странные они, зинкарцы!
— Прошу прощения, ваше величество! Спасибо за интересную беседу, но мне необходимо переодеться.
— А вам идёт этот костюм! Впрочем, вероятно, как и любой другой. — Король вдруг улыбнулся и спросил: — Хотите, Тиана, принять участие в турнире лучников? Подозреваю, что у вас получится.
— Хотите довести нашу шутку до абсурда, ваше величество? Я бы выставила замену…
— Имейте совесть, Тиана! С вами-то я ничем не рискую! Только вот лицо придётся, на зинкарский манер, закрыть платком.
— Ну что ж… — Баронесса задорно улыбнулась. — Желание вашего величества — закон для меня!
И поклонилась.
Король тоже поклонился в ответ, но с очень печальным лицом.
— Вы не представляете, досточтимая баронесса Арлей, как мне жаль, что вы так хорошо знаете законы королевства!
— Спасибо, ваше величество, — улыбнулась Тиана и сняла уздечку своей лошади с сучка.











