На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дочь барона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дочь барона

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Дочь барона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дочь барона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Герта Крис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Баронесса Арлей сыта придворными интригами по горло. Ей бы домой, в родной замок, но разве ослушаешься короля? Вот и приходится избегать балов и галантных кавалеров всеми правдами и неправдами.
Но чем хитрее дичь — тем она соблазнительнее. Терпеливый и осторожный охотник продумает осаду, выберет оружие и непременно ее поймает… если, конечно, не превратится в дичь сам.
📚 Читайте "Дочь барона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дочь барона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Прямо-таки наваждение какое-то!
— Вы прекрасно знаете, господин Бари, что это не так. В данном случае моя сестра важнее.
— В данном случае… — повторил шут. — А в другом случае вы смогли бы…
— Без колебаний, — отрезала Тиана.
Шут длинно сглотнул и быстро направился к выходу, потому что туда же шёл король.
— Прошу прощения, ваше величество!
Король повернулся к Тиане, и она поклонилась:
— Думаю, что ваше величество не слышали того слова, которое было произнесено женщиной случайно, в пылу раздражения?
— О чём вы, баронесса Арлей? Насколько я помню, девушка спала, когда мы вошли.
— Точно так и было! — подтвердил шут из-за спины короля.
— Спасибо, ваше величество! — Тиана облегчённо вздохнула. — Из-за болезни герцога моя сестра почти не спала, перенервничала и не совсем в себе…
— Как её зовут? — спросил король и вдруг нахмурился.
— Мегана, ваше величество.
— Сестра… — пробормотал король. — Мегана Арлей… Бари… Бари! Что происходит?!
Но за спиной короля уже никого не было, и Вард Первый ринулся из комнаты с криком:
— Где этот шут?!!
— Побежал в сторону оранжереи, ваше величество! — сообщил запыхавшийся слуга с сумкой в руках.
— Спасибо!
— Баронесса, — нетерпеливо позвал лекарь. — Надо вскрывать, пока ваша сестра спит. Вставить палочку между зубов герцога?
— Не надо.
Щелчок коробочки игломёта, и герцог закрыл глаза.
— У нас мало времени. У вас, лекарь, есть песочные часы?
— Конечно. На пять минут. Но я сомневаюсь, что мы сможем как следует почистить рану, и…
— Сможем.
Короткий острый ланцет легко рассёк синюшную кожу, и в подставленную сиделкой миску хлынул жёлтый в красных и зелёных прожилках гной. Лекарь осторожно выдавил содержимое опухоли, вытер разрез, выпрямился и распорядился:
— Это сжечь! А запашок тот ещё… Внутрь, кажется, не прошло, но больше ничего мы сделать не можем.
— Можем, — заверила Тиана и достала из сумки один из подарков Ретока.
— Что это?!
— Ночной мотылёк.
— Не может быть! Я читал про него, но никогда не видел! Правда ли, баронесса, что он не только поедает мёртвые ткани, но и лечит живые?! А добыть его труднее, чем яд пустошной змеи?!
— Сейчас увидим, и надеюсь, что герцогу повезёт. Переверните часы.
Тиана запустила механизм, и синий деревянный бутон распахнул лепестки, выпустив длинный стержень с белым комочком на кончике. Одновременно из противоположного конца контейнера вылезла тонкая трубочка.











