На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дочь барона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дочь барона

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Дочь барона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дочь барона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Герта Крис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Баронесса Арлей сыта придворными интригами по горло. Ей бы домой, в родной замок, но разве ослушаешься короля? Вот и приходится избегать балов и галантных кавалеров всеми правдами и неправдами.
Но чем хитрее дичь — тем она соблазнительнее. Терпеливый и осторожный охотник продумает осаду, выберет оружие и непременно ее поймает… если, конечно, не превратится в дичь сам.
📚 Читайте "Дочь барона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дочь барона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тиана сделала книксен:
— Ваше величество! — И улыбнулась шуту: — Щиты, господин Бари, против пыльцы пиона совершенно бесполезны. Нашли, баронесса? — поинтересовалась она, повернувшись к Тольри. — Так читайте! Если ещё не разучились. Хотя, справочник ваш только на растопку и годен. Да, кстати! На вашем месте я бы убила поставщика. С вами он это уже проделал.
Тиана успела дойти до своего места и сесть, пока баронесса Ристер заикаясь, читала первые строчки:
— Чё-чёрный пи-пион растёт в Пу-пустоши группами по-по десять-двенадцать штук.
Постепенно Тольри стала заикаться меньше, зато голос звучал всё тише:
— …Очень о-опасны бутоны в мо-мент цветения. Вызвать цветение мо-может даже громкий звук или до-дождь…
А последние слова она произнесла едва слышно:
— Пыль-ца чёрного пиона у-у-убивает всех на сотни ме-метров вокруг, и нет от неё спасения…
И в бальном зале воцарилась тишина. Только дрова трещали в каминах. Наконец король поднялся из кресла и сказал:
— Очень интересно у вас в салоне, досточтимая баронесса Ристер! И поучительно.
И покинул зал в сопровождении шута.
Уже в коридоре король хмыкнул и бросил:
— Бари! Чтоб этой баронесски завтра в замке и духу не было!
— Конечно, ваше величество! Но чем вам так не угодила баронесса Арлей?!
— Не морочь мне голову! Я о Ристер! А у баронессы Арлей появилась очень странная привычка…
— Какая же? — невинно спросил шут.
— Спасать жизнь короля.
— Что будем обсуждать? — растерянно спросил шут.
— Ответ королю Зинкара по поводу предложенного брака. И готовься как защищать этот брак, так и выдвинуть аргументы против.
Естественно, что придворные потянулись из бального зала сразу после ухода короля. А Тиана сочла очень удобным присоединиться к этой процессии. И дамы, и кавалеры не особенно стеснялись в выражениях:
— Южная идиотка едва нас всех не сгубила! Если бы не баронесса… И откуда она всё знает?!
— Радуйтесь, герцогиня, что знает…
— О! Ваша светлость графиня Тукань! Правду ли говорят, что вы приняли участие в подготовке этого замечательного салона?!
— Да что вы такое говорите, граф?! Чтобы я в этом балагане?! Да никогда!
***
Ранним утром у главных ворот дворца королевский шут печально смотрел на беснующуюся баронессу Ристер.











