На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эльвина Мариани) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что, если беглая принцесса попадет в лапы наглого и пылкого дракона?
А дракон признает свою истинную в той, с кем ему быть нельзя?
***
Спасаясь от навязанного жениха из вражеского клана, я угодила в другой мир в лапы к властному дракону. Теперь я бесправная служанка в его замке. Дракон не терпит отказа и уверен, что ему все можно. Он намерен сделать меня своей, и я не имею права сказать "нет". Ведь он наследный принц самой могущественной империи в этом мире.
Я бы сбежала, но за стенами замка меня ищет отвергнутый жених, который жаждет мести. Дракон может меня защитить, если я ему покорюсь. Только есть одно но — у дракона скоро свадьба с другой, и он не намерен её отменять.
📚 Читайте "Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он скребет длинным, острым когтем по стеклу, недовольно щурится и укоряюще рассматривает меня, склонив голову набок.
Задергиваю шторы. Но сквозь тонкую, прозрачную ткань продолжаю видеть недовольную драконью морду.
Демонстративно ложусь спать, повернувшись к нему спиной. Сердце заходится от страха — вдруг откроет окно и войдет? Усилием воли заставляю себя не вскакивать от каждого подозрительного шороха.
Дракон царапает стекло и недовольно фырчит. Накрываюсь подушкой и игнорирую наглого гостя. Я его не звала, так пусть теперь не обижается, что не пускают.
Слух улавливает женский голос под окном. Высовываюсь из-под подушки, прислушиваясь, и оборачиваюсь к окну. Ящер смотрит куда-то вниз. Там кто-то есть. Я не разбираю слов, но это девушка и, судя по тону, она возмущена.
Дракон раздраженно фыркает, выпуская облачко пара, и взмывает в небо.
Меня разбирает любопытство узнать, кто там был, но подойти к окну я не решаюсь из опасений, что принц вернется.
Утро встречает меня пасмурной погодой.
Служанка мнется у дверей, пока я пытаюсь поднять себя с кровати.
Дракон вчера не вернулся, но я все равно уснула только на рассвете.
— Мадам, вас ждут на завтраке.
Служанка прячет от меня глаза, и я настораживаюсь.
— Все в порядке?
Девушка кивает, но глаза бегают. Впервые я присматриваюсь к ней внимательней. У нее миловидное лицо с пухлыми губами, волосы пшеничного оттенка и светлые робкие глаза.
На секунду в голове мелькает странная мысль: могла бы она понравиться принцу? Но я тут же ее отметаю, чувствуя в груди неприятное саднящее чувство.
— Как тебя зовут? — спрашиваю я.
— Лили, мадам.
— Лили, Его Высочество… — я задумываюсь, не зная, как сформулировать вопрос, но Лили оказывается сообразительной.
— Его Высочество уже проснулся. В хорошем настроении. Ожидает вас на завтраке, мадам.
Я сконфуженно смотрю на слишком проницательную служанку и киваю. Девушка удаляется, а я замечаю сквозь штору странное белое пятно на окне.
Настороженно сдвигаю ткань в сторону и ахаю.
За стеклом на ветру колыхается одинокая белоснежная роза. Она воткнута стеблем между створок. На ее крупных лепестках искрятся капельки воды после прошедшего дождя.
С волнением разглядываю ее несколько секунд. Вначале думаю оставить там, но потом решаю занести в тепло и поставить в воду. Цветок ведь ни в чем не виноват.
Приоткрываю окно и успеваю схватить розу до того, как она упадет. Но из-под нее выпадает что-то светлое и летит вниз.
Выглядываю в окно.





