На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эльвина Мариани) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что, если беглая принцесса попадет в лапы наглого и пылкого дракона?
А дракон признает свою истинную в той, с кем ему быть нельзя?
***
Спасаясь от навязанного жениха из вражеского клана, я угодила в другой мир в лапы к властному дракону. Теперь я бесправная служанка в его замке. Дракон не терпит отказа и уверен, что ему все можно. Он намерен сделать меня своей, и я не имею права сказать "нет". Ведь он наследный принц самой могущественной империи в этом мире.
Я бы сбежала, но за стенами замка меня ищет отвергнутый жених, который жаждет мести. Дракон может меня защитить, если я ему покорюсь. Только есть одно но — у дракона скоро свадьба с другой, и он не намерен её отменять.
📚 Читайте "Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Благодарю, Ваше Величество, — грустно произношу я.
Я совсем не хочу оставаться во дворце. Это слишком опасно, и меня могут разоблачить в любой момент.
Бросаю взгляд на свой артефакт, император это замечает.
— Если вы не против, я бы пока оставил это у себя.
Я нервно сглатываю. Он не просит, а скорее приказывает. Голос мягкий, но во взгляде сталь. Даже если отвечу “нет”, не отдаст. Но я хочу попытаться.
— Зачем он вам? — осторожно спрашиваю. — Это подарок отца, Ваше Величество. Оно дорого, как память. И я бы очень хотела его забрать.
— Не волнуйтесь, леди Даяна, с вашей вещицей ничего не случится. Я верну ее вам уже скоро. Просто я хочу показать его своим мастерам. Есть у меня подозрение, что это не просто безделушка. Думаю, вы просто не знаете, для чего оно предназначено.
Я с тоской наблюдаю, как император прячет мой артефакт в ящик стола и запирает его на ключ. А затем делает жест управляющему слугами.
— Пройдемте за мной, леди Даяна, — с деланной вежливостью произносит Вандер и открывает двери кабинета.
Император больше не смотрит на меня, давая понять, что разговор окончен и никаких возражений он больше слушать не будет. Со вздохом отчаяния выхожу из кабинета. Замечаю, что Вандера подзывает к себе принц и что-то говорит на ухо. Вандер кивает и выходит за мной.
Уходя, слышу разговор императора с сыном:
— Ты все еще общаешься с графиней Лэйн? Разве я не запретил к ней ходить? У тебя свадьба на носу, Себастиан. Коронация! А ты все никак не угомонишься, все по бабам таскаешься.
— Да перестань, — раздраженно огрызается принц. — С Лэйн все кончено. Мне эта истеричка даром не нужна. А если и была бы нужна, это не твое дело. Мне не пять лет. Что ты мне нотации читаешь…
Грир закрывает дверь кабинета, но я все равно слышу перепалку отца с сыном, хоть и не разбираю слов.
Вандер молча ведет меня в комнату для гостей. Коридор кажется мне знакомым. И этот бордовый ковер, и сад за большими окнами. И портреты на стенах…
Замираю на полпути.
— Куда ты меня ведешь?
— Что? — раздраженно рявкает через плечо Вандер.
— Это крыло, где живет принц, ведь так?
Вандер разворачивается и упирает руки в бока.
— Да. И что?
— Я не буду жить по соседству с принцем, — возражаю я.
А сама надеюсь, что только по соседству, а не в его покоях. От этих драконов чего угодно можно ожидать.
Губы Вандера нервно дергаются.
— Не перечь, — шипит он, тряся пальцем. — Его Высочество приказал, значит, будешь.
Он подходит к белой резной двери и распахивает ее.





