На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эльвина Мариани) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что, если беглая принцесса попадет в лапы наглого и пылкого дракона?
А дракон признает свою истинную в той, с кем ему быть нельзя?
***
Спасаясь от навязанного жениха из вражеского клана, я угодила в другой мир в лапы к властному дракону. Теперь я бесправная служанка в его замке. Дракон не терпит отказа и уверен, что ему все можно. Он намерен сделать меня своей, и я не имею права сказать "нет". Ведь он наследный принц самой могущественной империи в этом мире.
Я бы сбежала, но за стенами замка меня ищет отвергнутый жених, который жаждет мести. Дракон может меня защитить, если я ему покорюсь. Только есть одно но — у дракона скоро свадьба с другой, и он не намерен её отменять.
📚 Читайте "Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я опасливо отступаю. Мне не нравится взбудораженный блеск в его глазах.
— И ты, конечно, хочешь сохранить свою тайну в секрете?
— Ты меня не выдашь? — недоверчиво спрашиваю.
— Нет, моя цыпа, — он улыбается и наклоняется ко мне. Шепотом добавляет: — Приходи сегодня ко мне. После одиннадцати. Обсудим условия моего молчания.
Я сжимаю пальцы в кулаки. Потому что в них собирается магия, которую мне хочется запустить в этого индюка.
— Вещь отца верни, — цежу сквозь зубы.
— Сегодня в одиннадцать, цыпа, — он прячет артефакт в карман.
Вандер щелкает меня по носу и идет к выходу.
Буравлю его спину в зеленом камзоле ненавистным взглядом. Разжимаю пальцы, магия холодит руки. Я почти готова отвесить ему воздушного пинка.
— Никуда я не приду, — шепчу одними губами, но он слышит.
Удивленно оборачивается.
— Что, мерзавка? — рывком вытаскивает из-за пояса розги и замахивается.
Я вскрикиваю, но в этот момент дверь в комнату распахивается.
Вандер испуганно замирает и суетливо оглядывается.
На пороге появляется Грир.
— Глава тайной канцелярии? — лебезит Вандер и прячет розги. — А я тут вот воспитательные беседы веду.
Но Грир его игнорирует и проходит в комнату ко мне.
— Что за тайные игры? — строго спрашивает он. — Ты с северных земель?
Неуверенно киваю и надеюсь, что он не оттуда. Иначе моя ложь раскроется.
— Дочь графа? — спрашивает Грир.
— Да.
— Леди в роли низшей служанки в императорском дворце, — Грир качает головой, — это пятно на репутации Империи.
По моей коже ползут колючие мурашки. А если меня запрут в темнице?
— Дайте мне уйти, — тихо прошу я.
Вандер усмехается.
— Я никому ничего не расскажу, — мой голос дрожит. — Никто не узнает, что я работала во дворце.
Перевожу тревожный взгляд с Вандера на Грира. Но его не просчитать. Он невозмутим, как скала, все эмоции скрыты.
Грир не отвечает, делает знак Вандеру, и они молча выходят из комнаты.
Устремляюсь за ними, но дверь закрывается перед моим носом.
— Откройте! — бью ладонями по деревянной поверхности. — Выпустите меня. Вы не можете меня здесь удерживать. Я не пленница.
Но с той стороны ответом звучит тишина.
Не знаю, сколько времени проходит. Я безуспешно пытаюсь открыть дверь и, потеряв счет попыткам, обессиленно оседаю на кровать.
Слезы давно высохли. Осталась лишь усталая пустота внутри.





