На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эльвина Мариани) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что, если беглая принцесса попадет в лапы наглого и пылкого дракона?
А дракон признает свою истинную в той, с кем ему быть нельзя?
***
Спасаясь от навязанного жениха из вражеского клана, я угодила в другой мир в лапы к властному дракону. Теперь я бесправная служанка в его замке. Дракон не терпит отказа и уверен, что ему все можно. Он намерен сделать меня своей, и я не имею права сказать "нет". Ведь он наследный принц самой могущественной империи в этом мире.
Я бы сбежала, но за стенами замка меня ищет отвергнутый жених, который жаждет мести. Дракон может меня защитить, если я ему покорюсь. Только есть одно но — у дракона скоро свадьба с другой, и он не намерен её отменять.
📚 Читайте "Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Вам снова плохо, мадам?
Качаю головой. Взгляд прикован к письму в его руках. Этот маленький белый клочок бумаги вызывает странную тревогу.
Двери покоев распахиваются, и на пороге появляется Грир. Он окидывает меня цепким взглядом и забирает у стражника конверт. Пока он разворачивает его, я пытаюсь заглянуть в комнату.
Вижу подавленную лекаршу. Она сидит на диване, уронив голову в ладони.
Император стоит возле окна ко мне спиной. Его плечи заметно напряжены, пальцы нервно отстукивают по подоконнику.
— Что там, Грир? — спрашивает император.
— Ответ из северных земель, Ваше Величество.
Из северных земель? Встречаюсь взглядом с Гриром. Его глаза непроницаемы, эмоции не прочесть.
Император разворачивается, замечает меня и скалится.
Он выхватывает письмо из рук Грира, а я боязливо отступаю. Как звереныш, почуявший опасность. Сердце начинает трепыхаться. Внутри разворачивается панический клубок.
Грир заметив мои движения, заметно напрягается, будто готовится к атаке.
Император ядовито усмехается и вскидывает на меня глаза, полные ярости.
— Арестовать самозванку! — цедит он. — Нет в северных землях никаких Квелетов! Нет, и никогда не было!
Он со всей дури швыряет скомканное письмо на пол, а на моем плече смыкается тяжелая ладонь стражника.
Глава 29
В темнице сыро и холодно.
Я сижу на железной скамье, подобрав ноги, и кутаюсь в тонкий плед, небрежно брошенный Гриром. Он ушел, чтобы поговорить с офицером, который вернулся от графини Лэйн, но скоро должен прийти на допрос.
Я пытаюсь не падать духом, но колени дрожат. Они думают, что я в сговоре с напавшим на принца. Думают, что чья-то шпионка, которую подослали к Себастиану намеренно. И я не знаю, как убедить их в обратном.
Поверят ли они мне, если я расскажу правду? Про себя, про главаря драконов? Но что тогда со мной сделают? Себастиана ранил наемник, который пришел за мной. Император может выдать меня ему в отместку за сына.
А я не знаю, какой приказ у наемника. Что ему сказал главарь драконов? Избавиться от меня? Или привести к нему?
Я встаю со скамьи, плотнее кутаясь в плед, и прохаживаюсь по камере.
Верчу в руках кулон фаворитки. Не знаю, зачем я его подобрала. Наверное, потому что это подарок Себастиана, несмотря на его значение. А я боюсь за него.
Я виновата в том, что с ним случилось. Если бы я не пришла в замок , наемник не ранил бы принца.
Наматываю цепочку на запястье и подхожу к железной двери. Прислушиваюсь.





