На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «(Не)вредный герцог для попаданки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
(Не)вредный герцог для попаданки

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "(Не)вредный герцог для попаданки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "(Не)вредный герцог для попаданки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лира Алая) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
- Я собираюсь жениться.
- Кто эта несчастная?
- Вообще-то, вы.
***
Проработав на герцога несколько лет, я совсем не ожидала получить от него предложение. И чем я это заслужила? Попаданка, без титула и родословной, слова ласкового герцогу не сказала, постоянно препиралась, отпускала ехидные замечания... Странные, странные эти мужчины из другого мира!
📚 Читайте "(Не)вредный герцог для попаданки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "(Не)вредный герцог для попаданки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Уитмор, что ты так головой качаешь?
– Ваша светлость, я еще никогда не видел, чтобы кто-то рыл себе могилу так глубоко и быстро.
Герцог повернулся ко мне и сообразил, что его слова привели меня в невообразимую ярость.
Глава 18
– Ваша Светлость, это время настало, – торжественно сказала я, вставая из-за стола.
– Время спать? – хмыкнул герцог, но я его веселья не разделила.
– Время спать давно прошло, а вот время увольняться как раз появилось. – Я улыбнулась как можно благодушнее.
– Как увольняться? Куда увольняться? – О, даже Уитмор в шоке.
– А как у вас тут увольняются? Разорвать контракт, отправиться на вольные хлеба, сбежать из поместья, – начала я перечислять и с удовольствием отметила, как стремительно бледнеет герцог. – И подальше, подальше.
– Зачем? Леди Крис, я же пошутил! Как же я без вас? Как же отчеты, дела, расписание? Кто меня будет будить по утрам и выгонять из моей спальни девиц? – прошептал герцог.
– Ваша Светлость, я не хочу забивать этим свою чудесную головку, – передразнила я герцога, а потом сладко улыбнулась: – Не хочу забивать свою чудесную странную лошадиную головку чем-нибудь сложным.
– Леди Крис, ты здорова? – осторожно поинтересовался герцог. – При чем тут лошади?! Какие лошадиные головы? Ты пьяна? Тебя отравили?
– Ваша Светлость, перед уходом я выполню свою святой долг – заставлю лекаря проверить вашу память. Потому что забыть то, как вы назвали меня очень странной лошадью, я навряд ли смогу.
– Вы назвали леди Кристин лошадью?– спросил Уитмор с ужасом. – Леди Кристин, если хотите, я могу вызвать герцога на дуэль. Только не надо поспешных решений!
– О нет, я просто хочу уволиться. Любым способом.
– Любым? Прямо-таки любым? – Герцог вдруг победно улыбнулся. – Хорошо, ты можешь уволиться, если станешь моей женой, леди Крис!
– Ваша Светлость, вам жизнь не дорога? – я не сдержалась. – Вы ведь знаете, что моя магия никому не позволит мне навредить. И, сдается мне, брак с вами – самый страшный вред, который может существовать в этом мире.
Герцог на секунду растерялся, а потом у него появилось жалобное щенячье выражение.
– Уитмор, она меня ненавидит?
– Навряд ли, Ваша Светлость. Скорее, питает ненависть.
– Уитмор, это одно и то же. – У герцога аж уголок губ дернулся.
– Разве? Ну тогда да, она вас ненавидит.
– Ваша Светлость. – Я повернулась к герцогу и твердо сказала: – Давайте я просто уволюсь. И мы на этом закончим.











