На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ловушка для стального дракона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ловушка для стального дракона

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Ловушка для стального дракона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ловушка для стального дракона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Счастная) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Попасть в мир драконов и чужое тело, это ещё полбеды. Научиться управлять древней магией — не так уж страшно. Нечаянно стать амари, предназначенной драконьему лорду невестой — вот на это я точно не согласна!
К счастью, сам жених о том пока не знает.
Он — изард, человек с драконьей душой, надменный и опасный. Его боятся, против него плетут интриги. И угораздило же меня влезть в них по самые уши!
Надо бежать, пока светлейший лорд не догадался о том, кто я. Но что делать, если все дороги прочь от него неизменно приводят меня обратно?
📚 Читайте "Ловушка для стального дракона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ловушка для стального дракона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
То с дуаваром своим знакомите, то вламываетесь ко мне, считая, что я тут втихую плету интриги?
Взгляд Стального оценивающе пробежался по моей фигуре. Лорд хмыкнул, покачав головой.
— Нет. — Он провёл ладонью по волосам, и его лицо вдруг приняло слегка досадливое выражение. Словно его поймали на слабости. — Дело не совсем в этом. Но… Хорошо. Я ошибся. Доброй ночи!
Он развернулся и быстрым шагом удалился, оставив меня в крайнем недоумении.
— И что это было? — спросила я у Смагарла.
А тот только неопределённо проурчал — и вновь улёгся спать.
Я почти не удивилась, когда меня с самого утра вызвали к Эдмеру снова. Только вот что он ещё хочет мне сказать — ума не приложу. Неужели снова будет отчитывать, будто накануне не выел мне весь мозг? Даже несколько раз.
Но, на удивление, меня проводили не в кабинет, а в сквер на солнечной стороне “воздушной башни” Хэйвена — той части, что нависла над пропастью сильнее всего. Здесь тоже было устроено нечто вроде смотровой площадки, а в тени раскидистых деревьев, похожих на липы, стояли скамейки с хитро изогнутыми спинками и украшенные ковкой, изображающей — кого бы вы думали? — драконов!
Эдмер сидел на одной из них, вытянув сильные ноги вперёд и закинув одну руку на спинку.
Я обернулась к Селвину, который и провожал меня, но того рядом уже не было. Тоже мне, фокусник!
— Так и будете там стоять? — осведомился изард.
Я тихо кашлянула и, обойдя скамью, села рядом.
— Доброе утро, светлейший.
Он наконец повернул ко мне голову, окинул взглядом и отвернулся вновь. Ну сама заносчивость во плоти! Захотелось хоть волосы ему растрепать, что ли. Чтобы он не выглядел таким строгим.
Как будто не бегал с шальными глазами по моей спальне несколько часов назад. Что ж, хочет делать вид, что ничего не было, я поддержу его игру.
— У меня к вам чрезвычайно важное дело, мейре Хингрэд, — проговорил он наконец. — Но я в очередной раз вынужден взять с вас слово, что вы никому без моего разрешения о нём рассказывать не будете.
— Даже Вивьен не говорить? — уточнила я.
— Особенно Вивьен. — Эдмер помолчал, слегка щурясь от света встающего над лесом солнца. — Как мы уже выяснили, вы сентида. Я ничего не путаю?
Ещё и издевается, гад! Нравится ему меня донимать.
— Да, всё верно. Хоть я предпочла бы, чтобы вы тоже не распространялись об этом направо и налево.











