На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Проклятая фея. Истина во тьме» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Проклятая фея. Истина во тьме

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Проклятая фея. Истина во тьме" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Проклятая фея. Истина во тьме" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ксения Ильина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Оторвать крылья» – эти слова, произнесенные ледяным голосом монарха, еще очень долго будут панически биться в моей голове. Впрочем, как и единственный вопрос: «За что?». Именно это и предстоит выяснить мне, бескрылой проклятой фее, пройдя путь, полный новых знакомств и приключений. Кто знает, может, и любовь истинную встречу…
КНИГА ПЕРВАЯ
📚 Читайте "Проклятая фея. Истина во тьме" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Проклятая фея. Истина во тьме", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Сначала мама, теперь еще и со мной проблемы. Когда все высокопоставленные мужчины заняли свои места, поднялся судья Милиор.
– Леди Лариниэль Лиатари, Вы обвиняетесь в измене и приговариваетесь к казни.
Эти холодные рубленые слова с силой и болью вбивались в мою голову. Зал зароптал, но не возмущенно, а, скорее, недоуменно. Каждому из сидящих здесь на самом-то деле была безразлична я и моя судьба. Им просто скучно. Неожиданно Его Величество поднял руку, останавливая судью.
– Мы решили изменить приговор, – повисла оглушительная тишина, – Измена – это весьма серьезное преступление, однако, Мы благоволим роду Лиатари, наследницей которого является леди Лариниэль.
Онемевшее основание крыльев отозвалось тупой фантомной болью предстоящих страданий. Сил держать лицо больше не осталось. Подошедшая стража указала мне на боковую дверь. Прежде чем скрыться из вида всей этой аристократии, я обернулась. Дедушка с невероятно грустным и серьезным выражением лица что-то быстро говорил Валу.
Теперь, когда меня вывели из зала суда, можно было не так сильно сдерживаться. Только сейчас на меня нахлынули отчаяние и дикий страх, изо всех сил подавляемые ранее.
– Ждите здесь. Пытаться бежать не советую. Не усугубляйте и без того свое тяжелое положение, – бросил перед уходом начальник королевской стражи.
– Лариниэль, – едва слышно позвал другой стражник, а в руку ткнулось что-то холодное, гладкое и продолговатое, – выпей, когда никто видеть не будет.
Без лишних вопросов я забрала пузырек. У Валатиена везде связи. Только он мог столь быстро провернуть нечто такое. Руки тряслись, в горле стоял болезненно-горький ком, а в голове шумело от резкого прилива крови. Дрожащими руками откупорила крышечку и залпом выпила содержимое пузырька, осевшее мерзким привкусом на языке. Не прошло и минуты, как на меня накатило спокойствие, скорее даже безразличие. Его Величество проявил великодушие? Ха, как бы не так! Он приговорил меня к еще более мучительной смерти.
Вошедший мужчина, облаченный во все алое, прервал мои мысли.







