На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пятая капля» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пятая капля

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Пятая капля" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пятая капля" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Сергеева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Любите ли вы вампиров, как люблю их я? Вряд ли. Ведь мне посчастливилось узнать всю правду о таящихся в ночи кошмарах. Мало того, мне выпала честь оказаться рядом с самым ярким представителем мира кровососущих. Не верите? Тогда слушайте мой рассказ.
📚 Читайте "Пятая капля" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пятая капля", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Возмущаться я не стала, всё внимание, как и внимание остальных, было обращено в сторону дверей. Маринка о чём-то весело щебетала в прихожке, мы терпеливо ждали. Вот наконец дверь открылась.
Я изумлённо округлила глаза. И совсем не роскошный букет меня удивил. Вошедший в комнату мужчина был очень похож на Фаррена. Я повернула голову и негромко уточнила:
— Вы братья?
— Нет, — со смешком ответил Фаррен, моя ладонь так и осталась лежать под его рукой. И времени мужчина зря не терял, поглаживая мои пальцы. Затем, словно случайно, рукав платья задели, открывая краешек татуировки.
Ответ Фаррена вызвал мою рассеянность, поэтому протест снова не слетел с уст. Вместо этого я задала самый актуальный в данной ситуации вопрос, ещё раз взглянув на нового гостя, а затем недоверчиво переведя взгляд на Фаррена:
— Как это?
— Признаюсь по секрету: это мой сын, — Фаррен склонился к самому моему уху, я даже почувствовала его дыханье.
Мои глаза, кажется, совершенно из орбит вылезли.
— Не может быть, — прошептала я.
Моя реакция пришлась немцу по душе.
— Спасибо, очень приятный комплимент от такой прекрасной дамы.
— Сколько же вам лет?
Знаю, что не очень-то и тактично задавать такие вопросы, но сдержать любопытство не удавалось. Фаррен выглядел максимум на тридцать, откуда же у него может быть сын двадцати пяти лет? Тут никакая пластика не в состоянии справиться.
— Я отвечу на этот вопрос, если вы согласитесь на более тесное знакомство, — мурлыкнул змей-искуситель.
Мне продолжение было абсолютно не нужно, да и делать подлость подруге я не собиралась, поэтому, выдернув свою ладонь, разочарованно ответила:
— Значит, это так и останется тайной.
— Но вы можете попытать счастья с Агидиусом, — усмехнулся Фаррен, подмигивая.
Я снова бросила взгляд в сторону двери. Почему-то подумалось, что младший представитель семейства немецких обольстителей может выдвинуть условие точно такое же, а потому лишь раздражённо дёрнула плечом.
Непозволительно большой букет тёмно-красных бархатистых роз, с которым пришёл Агидиус, был торжественно водружён Маринкой в вазу, и теперь подруга с видом королевы восседала на своём месте, посматривая на женскую половину гостей и отслеживая реакцию.











