На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Поменяться мирами» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Поменяться мирами

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Поменяться мирами" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Поменяться мирами" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Саламова Александра) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Поменялась мирами с таинственной незнакомкой? Будь готова к сюрпризам: встрече с необычным и странным директором Исследовательского Института Артефакторики, за которого тебя выдадут замуж. К знакомству с "вредными" родственниками и самое главное, к раскрытию тайн, что хранятся у новоиспеченного муженька в шкафу!
История двух разных девушек, которые попытаются "найти себя" в новых мирах, и обязательно встретят ЛЮБОВЬ!!!
В книге есть:
- вынужденный брак
- две героини
- два героя
- достойные мужчины
- дед юморист
- секретарша Баба Яга
📚 Читайте "Поменяться мирами" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Поменяться мирами", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но что потом делать с татуировками? Для чего они? Риелла возвратится, и как мне потом с ней жить — у нее-то татуировки не будет!
Эти слова отдались болью в сердце. Да, Реймонд прав, я вернусь к себе домой, Риелла сюда, к нему. В его дом, в его постель, в его сердце и душу.
Я не буду сводить татуировку. Даже если она останется со мной. Пусть это будет память о нем. О мире, о путешествии. О Реймонде.
— Рей, мой тебе совет — не забивай голову раньше времени. Главное, если не хочешь привязать Машу к себе, держись от ее спальни подальше.
Вот это да! Что это за наставления такие?
— Дед!
— А что? Ты думаешь я не вижу, как ты на нее смотришь? Облизываешься прям. — хохотнул старик. — Да и она, вроде бы к тебе расположена. Хотя, могу ошибаться. Внук, женщины, это наша большая слабость. А особенно, когда они рядом. Но, не мне тебе объяснять, чай не маленький уже! Хотя, по сравнению со мной — желторотый птенец!
— Дед, мне почти сорок. — удивленный голос Реймонда, прозвучал как-то обиженно, на что я зажала рот ладошкой, чтобы только не рассмеяться в голос.
— Да? А мне почти сто! Что тут осталось, пять лет всего!
Какой же классный у Реймонда дедушка!
— Ты бы вместо того, чтобы советы раздавать, давно бы уже миссис Брилш предложение сделал!
Ого! Так дед Реймонда и его секретарша того, вась-вась?
— Ты внучок, не путай! Миссис Брилш... она старая перечница!
— И именно поэтому ты проводишь по три часа рядом с ней, когда приходишь ко мне в Институт? — смешинки были слышны в голосе Реймонда.
— Она травит байки похлеще любого заправского моряка!
— Ну так и в чем же дело? Женись и будут тебе байки каждый день!
Дальше слушать уже не стала.
Не хотелось быть застигнутой врасплох за таким неблагородным делом. Поэтому, аккуратно подобрав юбки, на носочках побежала в сторону лестницы.
Спустилась в холл, прошла в столовую, где уже был накрыт завтрак и присел за стол, ожидая хозяев. Интересно, долго ли они еще будут сплетничать?
Но мужчины не заставили себя долго ждать.
— О, леди Фрэм, доброе утро! Вы уже на ногах, да в такую рань! — приветливо улыбнулся Рейдиен Фрэм, присаживаясь во главе стола. — Что, внук мой оплошал значит, раз дама свежа как огурчик после первой брачной ночи?
— Дед!
Я прыснула!
Не смогла удержаться и захохотала.







