На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чародейка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чародейка

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Чародейка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чародейка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кейт Остин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Когда твой отец занимает влиятельную должность в магическом сообществе, а ты от рождения ведьма, вероятность остаться не втянутой в интриги мистического мира крайне мала.
Вся моя жизнь перевернулась с ног на голову, когда родитель решил отправить меня в академию Мальфгарда, подослав сногсшибательного, но невероятно заносчивого красавчика.
Я должна была укрыться в стенах учебного заведения от надвигающейся опасности, а вместо этого влипла в новую историю и завела сомнительные знакомства.
📚 Читайте "Чародейка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чародейка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Лиловое платье сдержанного фасона Яти затянула на мне так сильно, что легкие едва умудрялись втягивать воздух. Я молча следовала за ней на кухню, где нас дожидался Джон Кукс, а мысли бешено метались, ведь убедительных аргументов для беседы придумать так и не удалось. Ну что ж. Придется импровизировать.
Глава 5. Вербовка имбового травника
Только мы вошли – травник сию же секунду поднялся со стула и отвесил почтительный поклон. Кухонный стол целиком утопал в небольших холщовых мешочках, сваленных в одну кучу.
Стараясь ничем не выдавать переживаний перед предстоящим разговором, я опустилась на стул, прежде предприимчиво отставив его подальше от благоухающего стола, и подняла глаза на мужчину. Подтянутый шатен с легкой небритостью и внимательными темными глазами, который видит гораздо больше, чем остальные.
– Леди Висэль, – травник перевел взгляд с Яти на меня, – мадам Шенис сказала, что вас донимают головные боли. Я выбрал несколько сборов, которые, надеюсь, смогут помочь, – мужчина положил руку поверх кучки мешочков, лежащих отдельно от остальных.
Я насчитала пять. Мда. Если он настолько не уверен, то вряд ли поможет хотя бы один. Нет, отвары иногда действительно могли стать полезным подспорьем в исцелении.
– Я бы хотел вас осмотреть, чтобы назначить более подходящий сбор из тех, что отобрал. Если позволите, – мужчина ожидающе склонил голову. Слегка вьющиеся локоны до плеч были убраны назад в маленький аккуратный хвостик, но все же одна прядь непослушно выскользнула и упала на лицо, скрывая его заинтересованный взгляд исподлобья.
Дотронуться, значит. Понятно. Вероятно, он предполагал, что я могу отказать, ведь позволять себя касаться мужчине, тем более простолюдину, не пристало благородной даме. Но я ей не была, а потому мне было плевать.
– Конечно.
Мой скорый ответ удивил Джона. Он на мгновение замешкался, а затем поставил стул рядом с юной госпожой, которую собрался излечить, и опустился рядом.









