На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь)

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дамина Райт (Вера Дельвейс)) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я – преступница в глазах всего мира. Меня сделали служанкой, а магию запечатали артефактом. Единственной надеждой на спасение стал чёрный дракон. Но что будет, когда он узнает мою тайну?
📚 Читайте "Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Такую же красивую и ослепительную, как и весь остальной дворец, но сейчас мне, пожалуй, было всё равно. Даже на благородного альгахри — светловолосого, традиционно голубоглазого, но при этом смуглого, — и его приближённых я посмотрела мельком.
Пока альгахри говорил с Даалем, я окончательно расслабилась и обдумала свой план. За эти несколько дней моё кошачье сердце привязалось к белому дракону, который был таким ласковым и предупредительным, и я стыдилась, что обманываю его, но выбора не оставалось. Кольцо я взяла, а это означало, что пора уходить из Замка-Артефакта.
— …демоны.
— Поблизости от Карвалийских гор? — Я бросила взгляд на Дааля и увидела, как он хмурится. — То, что вы мне описали, достойный Ниарвен, похоже на демонов среднего уровня. Я-то, как вам известно, умею управляться с высшими, так что демоны-кобры тем более не составят для меня труда. Главное, чтобы они не успели никого атаковать.
— Проверяющие сейчас на границе с Арифанией, — отозвался не менее хмурый альгахри, — и следят, чтобы демоны не дошли до человеческих селений.
Решение было принято немедленно. Кивнув на меня, альгахри с лёгкой улыбкой, оживившей его озабоченное лицо, поинтересовался:
— Не оставите здесь Дару? Мои придворные о ней позаботились бы.
Я напряглась и буквально вцепилась в Дааля, издавая столь красноречивые звуки, что он ответил Ниарвену с усмешкой:
— Видите ли, моя кошка очень хочет посмотреть на демонов.
Всё, что угодно, лишь бы не застрять в небесном дворце!..
— О нечисти мне известно немало, — сказал Дааль, когда мы уже стояли на плоскогорье с остатками редкой, пожелтевшей травы. Здесь тянуло холодком, и со дна обрыва доносился шум реки. — Достаточно, чтобы появление демонов среднего уровня не выглядело случайностью.
Он снял меня, беспокойно ёрзавшую, с рук и усадил себе на плечо, предупредив:
— Держись крепче.
А сам принялся творить то, от чего у меня шерсть готова была встать дыбом.









