На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Подставная невеста для упрямого принца» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Подставная невеста для упрямого принца

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Подставная невеста для упрямого принца" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Подставная невеста для упрямого принца" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Элис Айт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Как избавиться от трех обманутых женихов? Правильно – найти четвертого! Поэтому я выдала себя за другого человека и взялась доставить срочное письмо грозному принцу Баво Мэлрасу, который утихомиривает дикие племена на границе.
План был прост – обаять королевского наследника и сбежать с ним в столицу, где меня уже никто не найдет. Но вот незадача – принц не торопится очаровываться, думает только о сражениях и вообще не собирается домой, а разъяренные женихи всё ближе…
📚 Читайте "Подставная невеста для упрямого принца" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Подставная невеста для упрямого принца", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Слугам-простолюдинам обычно не дозволялось сидеть за одним столом вместе с высокородными хозяевами, но наши отношения сложно было назвать официальными, поэтому двое мужчин спокойно уселись рядом, заказав себе еды.
– Представляешь «муженька» на месте этой свиньи? – хмыкнул Ант.
– Как обстановка наверху? – спросила я, вместо того чтобы давать старому другу очевидный ответ.
– Он уже уходит, – ответил Шеб.
И правда, Баво появился на лестнице со слегка влажными волосами, посвежевший и причесанный. Его сопровождали двое спутников – маг по имени Шано и Эрд, воин благородного происхождения.
Принц заметил меня в зале, на миг замер, как будто хотел подойти, но отвернулся и продолжил двигаться к выходу. В заполненном помещении это было нелегко. Хоть люди и сторонились при виде высоченного силача с ледяными глазами, посетителей попросту было слишком много, и кто-нибудь то и дело задевал Баво плечом. Когда его в очередной раз толкнули, на груди принца что-то сверкнуло.
Я прищурилась. Неужели ключ, да еще и золотой? Странный амулет для наследника трона.
А ведь Церестин говорил об этом. Так и сказал – ключ из письма, которым Баво должен воспользоваться для ритуала. Выходит, мы остановились в Барреме не просто потому, что у невесты будущего короля неподобающая прислуга?
Впрочем, какая разница. Отныне это проблемы Баво и только его.
Я проследила за тем, как он с дружками покидает «Рогатого зайца». Прекрасно. Остался только нахальный красавчик Элент, который торчал наверху лестницы и, как ворон в гнезде, наблюдал оттуда за залом, да Итгар, дежуривший снаружи.
– Если я отвлеку того русоволосого, – я кивнула на Элента, – сможете быстро забрать наши вещи из комнаты? Ну, самое важное.
Ант даже не моргнул. Значит, Шеб с ним уже поделился моими идеями. Хорошо.
– А ты поговорила с господином Мэлрасом? – тихо спросил Шеб. – Может, всё решится куда проще, чем очередной побег?
– Попыталась, – вздохнула я. – Это разговором не назовешь, «муженек» на меня только лает.
– Мы оба слышали, – вставил Ант. – Но он оставил тебе комнату на ночь. Если бы он хотел тобой воспользоваться, не поступил бы так. И кошелек тебе отдал. Может, не такой уж он и плохой, как тебе кажется?
Я поморщилась.
– Скупым его назвать, конечно, нельзя – в кошельке столько, что нам вполне хватит вернуться домой. Но это еще ничего не значит. Может, он вообще о деньгах не задумывается.











