На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Наука и проклятия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Наука и проклятия

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Наука и проклятия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Наука и проклятия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Орлова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Позвольте представить вам Грету Саттон, успешно защитившую кандидатскую по теме "Вопросы наследственности, передачи и искажения (мутации) магических даров в поколениях".
В теории мисс Саттон разбирается превосходно, а вот с практикой дела обстоят похуже...
Не пора ли продолжить и углубить исследования? Для докторской пригодится!
📚 Читайте "Наука и проклятия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Наука и проклятия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В памяти всплыл леденящий ужас, когда неведомая сила утаскивала меня на глубину, и меня разобрала злость. Предупреждение, значит? Не по нраву я местным жителям?
Что же, я от них тоже не в восторге.
***
На завтрак я отправилась в крайне задумчивом настроении.
Рассеянно поприветствовав семью и выслушав нестройные ответные «доброе утро» - свекровь ограничилась кивком «сквозь зубы» - я села рядом с Доналом. Он скользнул по мне взглядом и вернулся к беседе с бароном. Свекровь с дочерьми сидели напротив, Фицуильям, как всегда, во главе стола.
Похоже, муж спал дурно, если вообще ложился. Вид у него был всклокоченный и хмурый, на щеке красовалась свежая царапина, а под глазами залегли темные круги. Интересно, это его камердинер совсем ворон не ловит или барон изволил ночевать вне дома и в заботливые руки слуг не попал? Если так, то где носило моего благоверного? Неужели спускал пар (и излишек гормонов) в каком-нибудь борделе? Даже думать об этом противно.
Я со злостью воткнула нож в бифштекс и замерла, так меня поразила внезапная мысль.
Что за собственнические замашки? С чего я вообще взяла, что барон загулял? Мог ведь, скажем, над бухгалтерскими книгами до рассвета корпеть.
- Маргарита, дорогая, с вами все в порядке? - участливо осведомился заботливый муж. - Вы так побледнели.
- Не переживайте, дорогой, - через силу улыбнулась я. - Вспомнила о неприятном.
Хелен фыркнула и что-то шепнула сестре. Судя по тому, как залились краской щечки Джорджины, это была какая-то гадость.
От барона это не укрылось.
- Хелен… - начал он грозно, зло сверкнув глазами.
- Что? - она с вызовом вскинула голову.
Барон начал закипать.
- Ты что-то хотела сказать? Тогда поделись с остальными.
Повторить колкость вслух у нее кишка оказалась тонка. Видимо, сказанула в сердцах нечто такое, чего даже любящий братец бы не спустил.
- Мы секретничали! - выпалила она, кусая губы.
Барон перевел взгляд на младшую сестру.
- Джорджина, что Хелен тебе сказала?
- Фицуильям, - попыталась вмешаться свекровь, но была остановлена поднятой ладонью сына.
- Мама, помолчи, пожалуйста. Джорджина, я жду.
Девушка опустила глаза.
- Я… Я не буду это повторять. Это… грязно!
Под скрестившимися на ней взглядами Хелен покраснела.
- Хелен, я полагал, ты усвоила урок, - проговорил барон нарочито спокойно, только желваки на скулах выдавали его бешенство.
Она отчего-то стушевалась и кивнула, пряча взгляд.
- Усвоила.











