На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Восьмая наложница» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Восьмая наложница

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Восьмая наложница" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Восьмая наложница" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Буланова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Высшие силы ничего не делают просто так. И за свою помощь берут двойную плату. Помни об этом, заключая договор с Алой богиней.
Ты должна выжить. Что совсем непросто в гареме Сына Неба. Собрать из осколков душу того, кто однажды чуть не уничтожил этот мир. Воспитать из него достойного правителя на смену тому, кто погряз в пороках.
А любовь... ее лучше поискать за пределами Золотого Города. Если сможешь сохранить себя и вырваться из этой клетки.
-----------
Книга будет бесплатной.
- без эротики.
- близость к реальным историческим гаремам Китая и Кореи с поправкой на фэнтезийный мир.
- ответственное материнство.
Не забудьте добавить её в библиотеку и поставить ❤️
📚 Читайте "Восьмая наложница" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Восьмая наложница", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Существовало поверье, что имя может накликать беду.
Да, именно, имя. Не холодные пелёнки зимой. Ни откровенный саботаж целителей. Ни козни жителей гарема, где не слишком рады детям от других наложниц.
Это же так удобно -- прикрыть халатность и злой умысел суеверием.
На следующий день мой дворец посетил Император в сопровождении своей матери. Одна из старых традиций обязывала их сделать это.
И если Императрицабыла благодушна и всячески демонстрировала доброе расположение, то сын неба, явно, тяготился этим визитом. Он едва взглянул на своего сына.
-- Дочь моя, чего бы ты делала в этот радостный день? -- ласково спросила Императрица. Это была ещё одна традиция. От меня ждали ритуальной фразы: "Я жела продолжать свое служение Императору". Но был ещё один вариант:
-- Я хочу посвятить свою жизнь служению продолжению великого рода Акинара -- пятому принцу. Я прошу освободить меня от служения Императору.
Конечно, такого финта ушами от меня никто не ждал. Шаг этот не находил понимания у присутствующих. Как можно отказаться от постели повелителя? Несколько детей служат страховкой твоего высокого положения. Даже, если кто-то из них умрёт, не страшно. Даже, если умрут все, останется шанс родить еще и снова возвыситься.
Я же, своими руками, закапываю эту возможность.
Исао Акинара злится. Это чувствуется по ледяному взгляду и свистящему дыханию.
Как же. Он же не успел наиграться, сломать и выбросить игрушку, которая слишком быстро выскользнула у него из рук.
-- Дозволяю, -- цедит он сквозь зубы. -- Всё равно, женщина с такой непримечательной внешностью не достойна служить мне. Как печально, что это дитя унаследовало так мало моих благородных черт.
Я про себя усмехнулась. Было бы о чём жалеть. Внешность у Императора так себе. Поставь его прямо сейчас рядом с прародителем в его истинном облике, и он будет смотреться, как мышь рядом с тигром.
-- Император мудр, -- отвечаю смиренно.
-- Я не желаю давать имя пятому принцу. Матушка, пойдёмте. Пусть эта женщина сама выберет имя, которое должно принести счастье моему сыну. Если же выбором своим она накликает беду, накажу её. Велю сжечь заживо на погребальном костре этого принца.
Кланяюсь, пряча глаза. Моя ненависть его всё равно не сожжёт, а демонстрировать истинные чувства пока что небезопасно.











