На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Живые нити» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Детективная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Живые нити

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Живые нити" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Живые нити" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Настасья Сорокина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Нитки в руках Дины оживают. Всё потому, что Дина – из семьи Дайвари, веками создающей магические артефакты. Чтобы спасти дом от разорения, она решает продать коллекционные артефакты на аукционе, но следующей ночью уже проданные вещи пропадают из хранилища. Дина в ужасе и замешательстве, ведь главное правило семьи Дайвари – ни при каких обстоятельствах не связываться с полицией.
Поможет ли ей встреча со следователем Бюро магического контроля Александром Зорбасом? Можно ли ему доверять?
И связано ли это с подпольным распространением Гранулы – наркотика, увеличивающего магическую силу?
📚 Читайте "Живые нити" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Живые нити", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Да, не каждый день мою семью обкрадывают, – ответила она, стараясь быть дружелюбной. – Из-за этого я плохо сплю.
– Понимаю, – Милонос достал из кармана маленький блокнотик и карандаш и снова странно вытаращился на неё. – Давайте сразу к делу. Я уже осмотрел место преступления и теперь задаю вопросы всем жителям дома: членам вашей семьи и слугам. Вы понимаете, что от правдивости ваших ответов зависит ход расследования?
Дина кивнула, чувствуя себя выжатой и опустошенной.
– Отлично. Где вы были вечером в день аукциона?
Дина со всех сил старалась отвечать вежливо и по существу, но странный взгляд Милоноса постоянно её отвлекал и раздражал.
“Да что ему надо? Почему он так на меня таращится?”
– Что еще странного вы помните о том вечере?
– Больше ничего, – Дина утомленно откинулась на спинку дивана, потом снова потянулась к кофейнику за уже третьей чашкой.
– Понятно. Тогда мне нужно поймать вашу сестру. И я буду рад любому содействию.
“Надеюсь, у неё под дверью ты дежурить не будешь”, – Дина пыталась отвязаться от липкого неприятного чувства, возникшего от общения с детективом, но его жутковатый взгляд будто бы проник под кожу.
– Тогда спешу откланяться.
Детектив, проигнорировал её заявление, достал из кармана портсигар и выудил сигарету.
– У нас не курят, – с легким злорадством бросила Дина. Милонос покосился на неё, с недовольством захлопнул портсигар. Помолчав немного, он сощурился и спросил:
– Пока ваше дело звучит как страховое мошенничество.
Дина с трудом подавила желание впиться ногтями в это снисходительное лицо.
– Какое право вы имеете называть мою семью мошенниками? – зашипела она, невольно делая шаг навстречу к нему. – Как вы смеете насмехаться над нами в такой момент?
– Мне жаль, если вы увидели насмешку в моих словах, госпожа Дина. Я максимально серьезен, – он не спеша поднялся из кресла, чтобы взглянуть на Дину сверху вниз.
Дина вцепилась одной рукой в другую, чтобы не залепить Милоносу пощечину. Она бросила на него долгий уничижительный взгляд и вылетела из комнаты, столкнувшись в дверях с отцом.
– Диночка, ты уже познакомилась с…
– Да, – рыкнула она на ходу, взлетая по лестнице в свою комнату.





