На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Живые нити» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Детективная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Живые нити

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Живые нити" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Живые нити" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Настасья Сорокина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Нитки в руках Дины оживают. Всё потому, что Дина – из семьи Дайвари, веками создающей магические артефакты. Чтобы спасти дом от разорения, она решает продать коллекционные артефакты на аукционе, но следующей ночью уже проданные вещи пропадают из хранилища. Дина в ужасе и замешательстве, ведь главное правило семьи Дайвари – ни при каких обстоятельствах не связываться с полицией.
Поможет ли ей встреча со следователем Бюро магического контроля Александром Зорбасом? Можно ли ему доверять?
И связано ли это с подпольным распространением Гранулы – наркотика, увеличивающего магическую силу?
📚 Читайте "Живые нити" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Живые нити", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
У автомобиля стояла невысокая худощавая старушка, указательным пальцем руководящая разгрузкой бутылок: вероятно, перед самим аукционом планировался фуршет. Двое слуг тащили огромный зачарованный сундук.
Девушка не повела гостей в центральную дверь, а свернула направо. Через минуту они оказались в небольшой уютной комнате с креслами и чайным столиком. Сбоку стояла ширма, у стены – крупный пузатый комод. Из приоткрытых ящиков выглядывали швейные принадлежности, сверху лежали каталоги, ножницы устрашающего вида и портновская лента.
– Сейчас я позову кого-нибудь, кто сможет принять ваш заказ. Чай тоже скоро принесут.
– А вы сами не можете принять заказ? – подал голос Алек, внимательно следя за хозяйкой. Та чуть покраснела и смущенно улыбнулась:
– От следователей ничего не скроешь. Мне пока нельзя. По правилам семьи, я смогу принимать заказы после того, как мне исполнится восемнадцать. Я позову сестру, и она ответит на ваши вопросы.
Оставшись одни, Алек и капитан переглянулись.
– Я же говорила, что будет любопытно, – Варрон неспешно обошла комнату по кругу, выглянула в открытое окно, выходящее в тот же шумный внутренний дворик.
– Вы говорили, что для нас это может быть полезно.
– Одно другому не мешает.
Чай принесли довольно быстро. Алек отхлебнул из чашки, откинулся на спинку кресла и навострил уши, больше по привычке, чем от необходимости.
На улице недовольный баритон устраивал слугам нагоняй: что-то нужное не привезли, да и разгрузка шла нерасторопно.
– Лейла, ты не можешь бросить меня одну с этими… полицейскими, чтоб их, – шипел один голос где-то в глубине коридора так тихо, что обычное человеческое ухо не заметило бы и намека на звук.
– А что я могу? Ты представляешь, что бы было, если бы я их выгнала? Может, бабушку позовем? – ответил второй, более тонкий. Вероятно, это была их провожатая.
– Да ты с ума сошла? Её от встречи с полицией хватит удар.
– Тогда что будем делать?
– Я сама справлюсь… Ох, сейчас с мыслями соберусь. И ты идешь со мной. Но лучше молчи.
Алек с интересом вперился взглядом в дверной проем. Через минуту там показались две фигуры.
Сестра оказалась высокой, худой и строгой. Тонкий нос был едва припорошен робкими веснушками, каштановые волнистые волосы собраны в аккуратный пучок, перевязанный поверх широкой лентой.





