На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Больница на Змеиной Горе» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Больница на Змеиной Горе

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Больница на Змеиной Горе" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Больница на Змеиной Горе" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Шнейдер, Анна Платунова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Нашей дочери грозит опасность. Мы с мужем сделаем все, чтобы защитить нашего ребенка. Бросим столицу и безбедную жизнь и спрячемся в провинциальном городке. Никто не узнает, что Грейс и Ланселот Даттон — аристократы и целители...
Вот только последнее скрыть сложнее. Ведь жителям Змеиной горы — оркам, гоблинам, оборотням — очень нужна наша помощь.
Я думал, что смогу увезти семью в безопасное место. Но убийца не остановится. И пусть я целитель, а не боевой маг, я должен найти способ спасти нашу дочь!
📚 Читайте "Больница на Змеиной Горе" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Больница на Змеиной Горе", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Бросив вещи, подхватил летящую со всех маленьких ножек Лори. Малышка завизжала, когда он поднял ее над головой, закружив.
— Еще, папуля, еще!
— Хватит, Репка, — вмешалась Грейс. — Папа устал.
— Ничего. Мы все устали.
Он завертел головой, выискивая таблички с названием улиц, но, даже если такие и были, разглядеть их сквозь густую зелень палисадников, окружавших дома, не получилось.
За спиной раздался истошный визг, Ланс подпрыгнул, потянулся к магии. Из переулка с диким верещанием выскочила свинья, на спине которой, держась за уши, висел гоблиненок.
— Похоже, малышке здесь нравится, — улыбнулась она.
«Хоть кому-то здесь нравится», — подумал Ланс.
Не совершил ли он ошибку, отправив семью в этакую глушь? В сравнении со Змеиной Горой даже Свиное Копытце казалось бурным мегаполисом.
— Мне тоже здесь нравится, — сказала Грейс.
Опровергая ее слова, ватага ребятишек, уже без свиньи, с воплями пронеслась в обратную сторону. Старший, человеческий мальчишка лет семи, босой, в прорванных на коленях штанах, остановился, с любопытством разглядывая незнакомых.
— Скажи, где здесь Солнечный переулок? — спросил у него Ланс.
— Пойдемте, я покажу. — важно сказал он. Двинулся поначалу неторопливо, словно пытаясь добавить себе солидности, но через пару минут сбился, заскакал вприпрыжку.
Они миновали центр городка. На трехэтажном доме обнаружилась табличка «пожарная часть», на соседнем доме — «мэрия», а рядом «универсальный магазин госпожи Рауш». Ланс невольно улыбнулся, вспомнив залитые магическими огнями галереи столичного универсального магазина.
— А вы откуда? — полюбопытствовал мальчик.
— Из Свиного Копытца, — ответил Ланс.
Было видно, что название ничего ему не сказало, но он кивнул с важным видом.
— Надолго к вам?
— Как получится.
— Мэтр Грин тоже так говорит.
— Мэтр Грин? — переспросила госпожа Нерина.
— Он настоящий боевой маг из столицы! — В голосе мальчугана прорезался неподдельный восторг. — На околице дуб стоял сухой, его молния разбила, так он руками так сделал, — мальчик выпрямился, придал чумазой мордашке важное выражение и повел руками, показывая «как», — и дуб на куски — бац! Мы его на дрова разобрали, — добавил он уже спокойнее.
Ланс переглянулся с госпожой Нериной.
— А давно он здесь? — спросила она.







