На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Замок Кон'Ронг» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Замок Кон'Ронг

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Замок Кон'Ронг" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Замок Кон'Ронг" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гончарова Галина Дмитриевна) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Здравствуйте, уважаемые читатели. Я хочу пригласить вас в замок Кон"Ронг. Кто нам встретится? Люди. И... почти люди. Но иногда мы - страшнее любых чудовищ. Мужчины, ВНИМАНИЕ! Возможна романтика! Предупреждаю сразу - будет любовь.
📚 Читайте "Замок Кон'Ронг" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Замок Кон'Ронг", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Даже подумать страшно! Выгнать родную жену, с которой двадцать лет прожил, беременную, на улицу… Тиана, как вы с ним прожили-то столько?
- Мне было очень тяжело…
- Придумать правдоподобную историю? А вы постарайтесь, подумайте еще, а то если вы это при дворе озвучите, над вами даже королевские коты смеяться будут, - фыркнула Джин. – Учтите, мы с Лесли тоже будем при дворе, и я не позволю поливать Ивара Ривена грязью, которую он не заслужил.
Тиана обожгла девушку ненавидящим взглядом.
- Что вы можете понимать в моей жизни, Джинджер?
- Я сказала, а вы слышали. Лесли, мы пойдем, или еще пообщаемся?
- Джин, ты иди, а я, наверное, еще поговорю с виконтом. Тиа…
Джинджер покачала головой.
Понятно, что сейчас произойдет. Тиана примется петь о своей несчастной жизни, перечисляя все обиды от мужа. К примеру – не любит (не бьет), не ценит (ни в золоте, ни в камушках), не уважает (не пьет), а поскольку Лесли легко на это поведется, к вечеру в Кон’Ронге будет весело и интересно.
Джин вышла и даже не приложила дверью об косяк. Потерпим.
Лучше потом приложить Тиану. Больно.
***
- Я уверена, это она, - Джин расхаживала по комнате, как голодная кошка. – Теперь все сходится!
- Допустим, - Кларисса была настроена более скептически.
- Если Сэндер разводится, отец может и денег его лишить. И уж точно он станет посмешищем в глазах света, - пояснила Аликс, – а это ему хуже крапивы.
- Ну, свет посмеется, да утихнет, а вот деньги – это важно, - согласна. – Кларисса провела рукой по волосам. – С Сэндером понятно, зачем это Тиане?
- Если он на ней женится, она получит…
- Титул виконтессы. Выход в свет. Столицу и королевский двор. Молодого мужа и деньги – мало? – Джинджер была жутко зла.
- Не забывайте, девочки, об одном моменте, - леди Нэйра была невозмутима, как большая рысь. Хищная и довольная. Пусть зайцы прыгают, она выше этого… пока. – Обещать – не значит жениться.
Дамы переглянулись и фыркнули.
- Думаете, она его в храм не затащит?
- Не знаю, не знаю, - леди Нэйра была задумчива. – Но в чем-то ты, Джин, права.










