На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дар волшебного озера» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дар волшебного озера

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Дар волшебного озера" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дар волшебного озера" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Арниева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Наша жизнь полна волшебства. Мы просто перестали его замечать. Наверное, поэтому, кто-то очень могущественный иногда щелкает нас по носу, напоминая о чуде. Вот и меня щёлкнули, я бы сказали макнули. Теперь все считают, что я реальное воплощение необычного существа из местных поверий: прекрасный дар моря, который непременно принесёт клану МакГрегора богатство, власть и свободу.
📚 Читайте "Дар волшебного озера" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дар волшебного озера", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Ивар…, — прохрипел Атол, прерывисто дыша, опустил меня на землю, зло бросил, — забирай!
— Нормально! Я была о тебе лучшего мнения, — усмехнулась, с укором взглянув на бывшего несостоявшегося мужа, ласково улыбнувшись приближающемуся Ивару, рванула вниз по улице.
Глава 3
Бежала так, что в ушах свистело и дух захватывало. Не обращая внимания на боль в ступнях от впивавшихся в них острых камешков, на давящую боль в боку, на холод от влажной сорочки. Не оглядываясь, бежала вниз, туда, где был виден конец улицы, а дальше каменная насыпь.
— Ты можешь продолжить бежать и броситься в море, — произнёс насмешливый голос, схватив меня за ворот сорочки, останавливая, когда до вожделенных булыжников оставалось совсем немного, — но я сомневаюсь, что ты действительно шелки, а, значит, просто разобьёшься о скалы.
— Там обрыв? — прохрипела, переведя дыхание, мысленно выругалась, когда до меня дошёл смысл сказанного.
— Да, — коротко ответил мужчина, оглядев меня с головы до ног, тяжело вздохнул и, покачав головой с таким выражением лица, будто это я его преследовала, скинул себя жилет, набросил на мои плечи, — ты замёрзла.
— Спасибо, — поблагодарила, кутаясь в ещё тёплую, пропахшую потом и кожей одежду, мгновенно согреваясь, вдруг вспомнив очень важное, вскинула голову, потребовала, — так вы не считаете меня шелки?
— Нет, — хмыкнул Ивар, нависая надо мной словно гора, — это давняя легенда и шелки не существуют.
— Вы даже не представляете, как я рада, — с облегчением выдохнула, — наконец хоть кто-то разумный.
— Но вот что ты делала на озере, и кто тебя к нам послал, ты мне сейчас расскажешь, — потребовал мужчина, больно сжав моё плечо, — МакГолены? Они тебя оправили следить за мной? Только они настолько трусливы, что посылают немощную девицу.
— Никто меня не посылал, — проговорила, чеканя каждое слово, впившись ногтями в сжимающую меня руку, — отпустите, вы делаете мне больно или вы настолько трусливы, что сражаетесь с немощными девицами?
— Как ты оказалась в озере? — снова спросил Ивар, никак не отреагировав на мою фразу, но пальцы разжал, — в Брекар бурге тебя не видели, к Даичу не подойти, минуя город.
— Со стороны леса? — предположила, судорожно соображая, как объяснить своё появление здесь. Если я и сама ничего толком не понимала.











