На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дар волшебного озера» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дар волшебного озера

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Дар волшебного озера" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дар волшебного озера" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Арниева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Наша жизнь полна волшебства. Мы просто перестали его замечать. Наверное, поэтому, кто-то очень могущественный иногда щелкает нас по носу, напоминая о чуде. Вот и меня щёлкнули, я бы сказали макнули. Теперь все считают, что я реальное воплощение необычного существа из местных поверий: прекрасный дар моря, который непременно принесёт клану МакГрегора богатство, власть и свободу.
📚 Читайте "Дар волшебного озера" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дар волшебного озера", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Ну всё, я готова, — поддержала саму себя, взяла поднос с пустыми тарелками и оправилась в исследовательское путешествие по замку. Но не успела сделать и пяти шагов, как услышала детский крик, раздавшийся за дверью, третьей по счёту от покоев Ивара.
Пришлось спешно возвращаться в комнату, оставить на столе поднос и бежать туда, где кто-то кого-то обижал.
— Привет! Что за шум, а драки нет? — прервала дикий ор, заглянув в комнату, судя по разбросанным игрушкам и кроватям, принадлежащий двум мальчишкам, которые, сердито нахмурив бровки, стояли в центре комнаты.
— А ты кто? — потребовал один из мальчишек, видимо, самый старший из ватаги, потому как, он тут же быстро переместился, прикрыв собой троих друзей.
— Елена, гостья в этом замке, — улыбнулась защитнику, такому же медноголовому, как и его отец, — а вас, как зовут?
— Ирвин, а это Крэйг, Мэйди и Эдана, — ответил мальчик, заметив, — отец не говорил, что у нас будут гости.
— Хм… я прибыла в замок вчера и он, наверное, не успел сказать, — объяснила, не уверена, что Ивар вообще собирался обо мне сообщать детям, перевела разговор, — так что вы не поделили?
— Они спрятали наши мечи, — воскликнул Крейг, показав рукой на двух девчонок, которые совсем недавно настороженно на меня поглядывали, сейчас же снова вскинув головёнки, заявили:
— Они не берут нас играть с собой!
— Почему? — обратилась к мальчишкам.
— Они девочки, а мы будем защищать замок от нападения моргулов!
— Девочки тоже могут пригодиться, вдруг вас ранят, и кто вам поможет перевязать раны? А понадобится подать снаряды? Пока вы отбиваете атаки моргулов?
— Мы сильные и нам не нужна помощь, — выпалил Крейг, упрямо мотнув головой.
— Поверь, каждому необходима помощь и не стоит от неё отказываться, — тихо проговорила, внимательно взглянув на упрямые мордахи двух воинов, поняла, что спорить бесполезно, заговорщицки подмигнув девчонкам, предложила, — Мэйди, Эдана, верните им их мечи, мы с вами свою игру устроим, не менее отважную.
— Правда?
— Конечно, где ваша комната?
— Идём Елена, у нас будет интересней, — не смогла промолчать Мэйди, первой отправилась к выходу. За ней устремилась Эдана, на вид самая младшая из детей, ну и следом я, на ходу вспоминая самую отважную игру в мире.
Глава 8
Комната девочек находилась сразу после мальчиковой.











