На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Невеста понарошку, или Сиротка для дракона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Невеста понарошку, или Сиротка для дракона

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Невеста понарошку, или Сиротка для дракона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Невеста понарошку, или Сиротка для дракона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мила Синичкина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я очнулась на полу в теле сироты, обманутой женихом. Меня лишили дома и выгнали на улицу в надежде на то, что я умру. Единственное, что мне позволили забрать – это резную шкатулку. На нее и маленький книжный магазин в столице, доставшийся девушке в наследство от матери, была моя надежда на нормальную жизнь. Но по пути в столицу я вляпалась в еще большие неприятности…
– Гвендолин, это моя невеста. Я все время обманывал тебя, прости, – говорит черноволосый красавец, прижимая меня к своему телу.
Испуганно перевожу взгляд с рыжеволосой девушки на мужчину и обратно.
– Я не… – пытаюсь объяснить, что вышло недоразумение.
– Молчите, – шипит мне на ухо красавец. – Вы пробрались в мою комнату, я могу повесить вас за покушение, если не подыграете.
📚 Читайте "Невеста понарошку, или Сиротка для дракона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Невеста понарошку, или Сиротка для дракона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Нормально разговариваю! А вас вообще здесь не должно быть! Не зря городскую стражу называют сплетниками и тунеядцами, – выплевывает Бах.
Дальнейшее развитие спора я пропускаю, поскольку забегаю по лестнице в жилую зону и лихорадочно ищу вчерашний пожелтевший лист, который я приняла за страшного паука. Помятая бумажка находится быстро, но информации в ней еще меньше, чем в почтовой квитанции Баха: мол, такая-то такая должна уплатить короне столько и столько до такого-то числа. Бах не обманул, сумма и дата совпадают, как и причина забрать имущество.
В раздражении комкаю несчастный лист и закидываю его в угол комнаты. Нужно быстрее найти подходящее для встречи с казначеем платье и идти на поклон. Как я это не люблю, но придется. Мой выбор метается от наглухо закрытого наряда до, наоборот, излишне открытого с глубоким декольте, вдобавок я предполагаю, что все фасоны устарели, скорее всего это гардероб матери Адрианы. Жаль, мне в наследство не досталась служанка, она могла бы подсказать, что сейчас носят.
– Возьму средний вариант, – принимаю решение и меняю черное платье на нежно–голубое.
Вырез оно имеет целомудренный, приоткрывает ключицы и оставляет простор для воображения. Быстро провожу щеткой по волосам, на полноценную прическу у меня нет времени, обуваю с виду удобные туфли и тороплюсь обратно вниз.
Бросаю взгляд на зеркало, висящее почему–то на стене в лестничном пролете, и ободряюще произношу сама себе:
– У тебя все получится! Не может не получится.
Едва не забываю опустошить кассу и накинуть плащ, и уже через несколько секунд открываю входную дверь, и выхожу на улицу.
– Я готова, господин Бах, – произношу с достоинством и запираю магазин.
– Рад, ваше сиятельство, – совсем нерадостно отвечает мужчина. – Прошу за мной.
Он разворачивается и торопливо шагает в противоположную сторону, очевидно, надеясь, что я не поспею. Но я с легкостью подстраиваюсь под его шаг и иду строго немного позади. Равняться с ним и идти рядом нет никакого желания, впрочем, как и у Баха.
Я не успеваю запыхаться, как сухарь уже останавливается рядом со входом в высокое белое здание с куполообразной крышей, тоже белой.
– Только после вас, – флегматично говорит Бах, открывая мне дверь.
Послушно захожу внутрь, сухарь огибает меня и снова ведет. На этот раз недолго, наш путь заканчивается на втором этаже возле широкой резной двери.
– Ожидайте, – равнодушно бросает мужчина и скрывается за дверью.











