На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мой маг с высокой башни» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мой маг с высокой башни

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Мой маг с высокой башни" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мой маг с высокой башни" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дарья Киселёва) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Таинственное убийство нарушает размеренную жизнь обитателей "Белой ласточки", и против своей воли героиня оказывается втянута в расследование. Был ли кровавый обряд, проведенный буквально на заднем дворе дома Эйны, приветом из прошлого или случайным совпадением? Ответ найти нужно до того, как маги выяснят настоящую личность скромной торговки и травницы, ведь встреча мага и колдуньи не сулит последней ничего хорошего... Даже если маг влюбится в колдунью. То есть, особенно, если влюбится.
📚 Читайте "Мой маг с высокой башни" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мой маг с высокой башни", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Вкусно, – сказал он. – Ты сама готовила?
– Да.
Отщипывая от рыбины маленькие кусочки, Аллорий отправлял еду в рот. Получалось у него на удивление ловко.
– Тебе чего-нибудь принести?
Парень поднял голову, но лицо бедняги скрыли грязные русые волосы. Я не представляла, каково ему было сидеть в этом подвале, в полумраке и в одиночестве.
– Чего?
– Я могла бы поставить сюда больше ламп? Или принести тебе воды для умывания?
– Давай, – согласился он. – И того, и другого. А еще мне скучно, знаешь ли.
Я задумалась.
– Хочешь книгу?
– Я плохо читаю... Но давай...
Наверху раздались шаги, и Аллорий застыл. Его словно сковало льдом, таким неподвижным стал наш пленник. Мальчик жалобно смотрел на меня, но я не могла ему помочь.
– Продержись еще немного, – попросила я, перед тем как Ассолонь появилась перед нами.
На Аллория наставница даже не взглянула. Ее красивое лицо оставалось спокойным.
– Все готово? – спросила она.
– Готово.
– Покажи!
Я встретилась с Аллорием взглядом, но последовала за наставницей.
– Я близка к успеху! – сообщила она мне, протягивая лист с рунами. – На этот раз точно. Начерти-ка вот это.
– Да, наставница.
Сцена повторялась много раз. Ассолонь говорила, что теперь-то точно составила правильный узор. Мы испытывали его, но всякий раз убеждались, что сродства по-прежнему не хватает. Наставница уходила к себе, а через несколько дней возвращалась под землю с новым вариантом вязи.
– Аллорий! Эй! Лорий!
Он не отвечал, поэтому я просто просунула шерстяное одеяло через прутья решетки. Я боялась подходить слишком близко. Отчаявшийся человек был способен для отчаянные действия.
Убедившись, что Аллорий не претворялся, я набрала в рот воды и брызнула ему на лицо. Бесчувственный пленник вздрогнул, дернулся и, словно кот, затряс головой.
– Закончилось?
Я кивнула. Наставница ушла к себе. Мы были одни.
– Завернись. Тебе, должно быть, холодно.
Аллорий поежился. Он с трудом поднялся на колени, а затем потянулся к одеялу. Когда мальчик накрыл себя тяжелой шерстью, я протянула ему чашку с горячей водой.
– Спасибо, – пробормотал он. – Как тебя зовут?
Нос у него был заострившимся, а щеки казались впалыми. Белые длинные пальцы судорожно стискивали плошку.
– Эйна.
– Она обращалась к тебе иначе, – сказал Аллорий, продолжая изучать грубую щербатую чашку.
– Эйна – мое настоящее имя.
– Ясно...





