На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мой маг с высокой башни» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мой маг с высокой башни

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Мой маг с высокой башни" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мой маг с высокой башни" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дарья Киселёва) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Таинственное убийство нарушает размеренную жизнь обитателей "Белой ласточки", и против своей воли героиня оказывается втянута в расследование. Был ли кровавый обряд, проведенный буквально на заднем дворе дома Эйны, приветом из прошлого или случайным совпадением? Ответ найти нужно до того, как маги выяснят настоящую личность скромной торговки и травницы, ведь встреча мага и колдуньи не сулит последней ничего хорошего... Даже если маг влюбится в колдунью. То есть, особенно, если влюбится.
📚 Читайте "Мой маг с высокой башни" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мой маг с высокой башни", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Молодая магесса горько плакала, и Мирабелия не переставая гладила дочь по спине.
– Разве я такая плохая?
– Не принижай себя! – воскликнула Мирабелия. – Ты сама добрая и чистая девушка в Кинаре. Если кто и заслуживает счастья, так это ты! Девочка моя, не плачь! Не плачь, милая!
– Почему? Чем я хуже ее, мама?
– Как ты можешь быть хуже, Венора? Но мужчины не ценят женской преданности. С этим нам женщина остается только смириться.
– Смириться?
Лавена отодвинулась от матери. Блестящие глаза юной магессы были широко распахнуты.
– Доверься своей матери, моя милая. Я обещаю, что все образуется... Мужчины, что с них взять! Травница – это временно, я знаю. Ты станешь леди, и только это имеет значение.
– Временно? – переспросила Лавена. – Он ходил к ней! Сам!
Ее звонкий голос дрожал от обиды.
– Некоторые увлечения серьезнее других, – согласилась Мирабелия. – Ничего! Я знаю, что с этим делать!
– Что, мама?
Мирабелия улыбнулась.
– Я тебе научу.
Глава 28. Обыск, находка и признание
– Чем тебе помочь? – раздался голос Вилиса.
Мальчик топтался на пороге кладовой, и я не знала, как давно он там стоял.
– Возьми это и завари, – я кивнула на котелок, который использовала для приготовления лекарств.
Вилис немедленно приступил к работе. Лоб мальчика пересекали три глубокие морщинки, а брови были приподняты.
– Ты бы прилегла, – бурчал Вилис. – Ты плохо выглядишь, знаешь?
Я заставила себя рассмеяться.
– Ну спасибо, Вил...
– Это не в укор я говорю... Это правда.
– Знаю.
– Ты можешь оставить все на меня. Я сам справлюсь.
Я покачала головой и быстрее заработала ножом. Отвар из смеси дубовой коры и пяти трав был моим любимым рецептом для восстановления сил. Вилис насупился, но тоже сосредоточился на работе.
– Не передержи, – посоветовала я мальчику, который старательно помешивал в котелке начинающую булькать жидкость. – Снимай сейчас.
– Ага. Знаю.
Вил еще раз провернул ложку, а затем кивнул, словно сам себе.
– Поможешь, Эйна?
Вдвоем мы процедили готовое средство: я держала чистую тряпицу, а Вил пролил через нее жидкость из котелка.
– Ты уже поняла, что у них за болезнь?
Мальчик поглядывал на стол с записями. Прошлым вечером я много писала.
– Нет, пока что...





