На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Изумруды леди Марисоль» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Изумруды леди Марисоль

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Изумруды леди Марисоль" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Изумруды леди Марисоль" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ана Адари) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Актер?! Да за милю видно аристократа! Рассеялся, масленые руки о скатерть вытирает! Сорри, леди, мы тут совсем в глуши одичали, да и происхождение подкачало. А сам раздевает взглядом, наглец! Это явно заговорщики, он и его друзья! Которые хотят ограбить, унизить, и ещё чего похуже. Леди немедленно должна этого мнимого актера выставить вон, тем более в спальню не приглашали! Но отчего так сладко замирает сердце? И эти глаза... Так и хочется сдаться в плен, вместо того, чтобы крикнуть: "Хватайте его! Он преступник!". И что же выберет леди?
📚 Читайте "Изумруды леди Марисоль" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Изумруды леди Марисоль", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Авторское право на «Гнев святого Герлиона» было установлено в считанные секунды: сокрушительным хуком правой. Весь сбор пошел в пользу труппы Эджена Варни.
Но победную точку в битве талантов с бездарностями поставил именно Эдж. Какое-то время он наблюдал за представлением, а потом поднял на уровень груди оглоблю со словами:
— В стороночку, друзья.
И первым же мощным движением смел на землю человек пять. Эдж был ростом под два метра, телосложения и впрямь выдающегося. И обладал какой-то нечеловеческой силой.
Но отдавать законную добычу Эдж не собирался. Надо их хорошенько проучить, чтобы больше уже не лезли.
— И-эх! — оглобля снова проехалась по и так уже нестройным рядам нападавших.
Часть врагов лежала на земле, поверженная, часть готовилась спасаться бегством, когда на сцене появился племянник управляющего со слугами из замка и сэр Хосли со своими солдатами.
— Вы что тут устроили?!
— Это здоровая конкуренция, — сказал сэр Загис, сплевывая кровь. Все-таки и его достали.
— А ну разойтись! Растащите их! Живо! — скомандовал Хосли.
И солдаты бросились в атаку.
— И этих бить? — спросил виконт Беранер у своего командира.
— Рано.
Эдж отбросил оглоблю и примирительно поднял руки:
— Сдаемся! Но вы учтите: это на нас напали. Мы тут сидели, никого не трогали, репетировали…
— Кто же теперь будет вечером развлекать наших гостей?! — взвыл врио управляющего замком Стертонхолл.
— Кости почти не сломаны, сэр, — ухмыльнулся Эдж. — Так, пара-тройка трещин. Мы били аккуратно. Но и вы нас поймите: мы поладили с леди, леди довольны, а тут приходят эти… Возмущенная посредственность. Нас несправедливо забросали тухлятиной. Мы этого не заслужили. Мы таланты, сэр. Особенно вот он, — и граф Варни кивнул на благородного сэра Лю, потирающего скулу. — Баронесса будет крайне недовольна.
— И в самом деле, — опомнился племянник первого после маркизы лица в Стертонхолле. — Товар испорчен. Что я скажу своей хозяйке?!
— Носилки мне, — и Лю театрально опустился на землю — Несите меня к баронессе!
Представление закончилось. Вскоре лорд Сирил, отмывшись от томатной пасты, под шумок скрылся из замка, унося мешок драгоценностей. Драка сыграла заговорщикам на руку. Сэр Хосли был увлечен допросом и установлением порядка на вверенной ему территории.










