На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бедная попаданка, богатая попаданка-2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Бедная попаданка, богатая попаданка-2

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Бедная попаданка, богатая попаданка-2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бедная попаданка, богатая попаданка-2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Полина Лашина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Попала в чужой мир -- плохо, но зато не надо скрывать свое иномирство, потому что местные уже и так знают... Хорошо? Нет, потому что к иномирянам здесь особое отношение, но только не к женщинам. От женщины ничего толкового не ждут, поэтому сразу выдали замуж и отправили... обратно на границы к "демоновским" землям. И крутись теперь бедная попаданка, как хочешь, радуйся тому, что стала леди.
Что значит не хочешь рожать своему лорду наследника? Кто ж тебя спрашивает.
📚 Читайте "Бедная попаданка, богатая попаданка-2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Бедная попаданка, богатая попаданка-2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И как здесь не послать некоторых куда подальше?
– Вот поэтому вы, Фезоч, не на месте лорда Такари, – ответила она, стараясь держать тон вежливым. Да, пусть Мрата гордится: иномирянка сама сдержанность. – Только тот, кто не боится... м-м, задач повышенной сложности, кто сражается не с женщинами, а с настоящими демонами, те и становятся лучшим мечником страны и хозяином такой прелести, как Аркерот!
Графеныш с перекошенной физиономией резко подался вперед в своем кресле, но его отец был быстрее:
– Цыть! – рявкнул он непонятно кому.
Но этого хватило, чтобы парень замер, вцепившись в подлокотник. И даже дернувшаяся было охрана – обеих сторон! – тоже застыла мигом.
– "Задач повышенной сложности"? – старший Буцунас явно понял, на что намекала Лиза. – Мда, именно так и говорили о вас, леди Лисбет: красива, как риэль, но язык как горвенская сталь, а внутри огонь, будто вы сама боевой маг. Какая у вас магия, леди Лисбет? И... она проявлена?
В стороне засопел Ульф. Лиза скоро по тональности его сопения научится распознавать критичность ситуации, в которой оказалось.
– Извините, граф Гикудс, но подобный вопрос в моем мире считается неприлично задавать женщинам.
К счастью, именно в этот момент появилась в дверях Адди, нервно дергающая свою юбку. И Лиза поспешила пригласить гостей перейти в трапезную, пока конфликт не разросся.
Когда мужчины первыми подались на выход, Лиза послала Вальина показывать им дорогу, а сама не выдержала и задержалась, придерживая Ульфа.
– Кампаре, и как их теперь выпроводить? – едва слышно попросила она помощи у воина.
Почему-то больше всего Лизу раздражала не наглость младшего графеныша и не повелительная, даже давящая снисходительность самого графа, а... леди Киари. То ли ее непробиваемая покорность – девчонка ни разу толком не ответила ни на один ее вопрос, хотя Лиза поначалу еще пыталась включить гостью в их беседу. И уж точно та не проявляла никакой инициативы, даже глаза не поднимала на собеседников.
И Лиза вдруг задумалась: а что, если бы сейчас барон был дома? И что, он бы также любовался вот этим дитем в платье, увешанным драгоценностями, как новогодняя елка игрушками?
Почему-то эта мысль раздражала больше всего.











