На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Попаданка. Двойной обмен» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Попаданка. Двойной обмен

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Попаданка. Двойной обмен" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Попаданка. Двойной обмен" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Белецкая) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Авторы книг про попаданцев врут! Попала в другой мир, но ничего из того, что положено попаданкам, не получила. Где роскошное тело? Где влюбленные в меня принцы, драконы, властелины, или хотя бы какой-нибудь захудалый граф или герцог? Где огромная магия? Нету! Только огромная по… пятая точка досталась. А это, поверьте, совсем не то, о чем я мечтала!
Но я не привыкла унывать. Выучилась на травницу, открыла свою лавку, варю зелья. Живу обеспечено и спокойно. Однажды угораздило меня спасти подозрительного дроу. Симпатичного, но на редкость вредного. После этого случая моей спокойной жизни пришел конец…
📚 Читайте "Попаданка. Двойной обмен" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Попаданка. Двойной обмен", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
К слову, у Арбикуса в доме было не принято, чтобы кто-то сидел без дела, даже за маленькими детьми с пяти-шести лет закреплялись несложные обязанности.
Например, семилетняя дочка садовника кормила уток и кур, собирала яйца и относила их на кухню, следила за тем, чтобы у птиц было вдоволь воды. Сыновья конюха – погодки шести и семи лет – помогали отцу ухаживать за лошадьми. Дочери прачек забирали грязное бельё, а потом приносили кастелянше или служанкам уже чистое. В общем, каждый был при деле, и мне тоже досталась работа.
Поднимаясь на второй этаж за слугой, я, откровенно сказать, побаивалась. Что от меня хочет маг? Неужто решил оправить Резаэлли домой в родную деревню? Хотя, если бы он так решил, я бы уже ехала на телеге к родителям. Спрашивать разрешения он бы точно не стал, да и со слугами и учеником не церемонился.
Кабинет Арбикуса выглядел неплохо: светлые стены, шикарные синие шторы, большой, монументальный стол и такой же шкаф из светлого дерева.
– Реза, нужно поговорить, – сказал Арбикус, отрываясь от бумажек. – Меня беспокоят случаи, когда твоя душа покидает тело. Я искал объяснения этому явлению и способы излечения, но нашел лишь крохи информации. Расскажи, что ты чувствуешь? Это для твоего же блага.
– Ну, наконец-то! Вы все-таки догадались опросить больного! Даже не знаю, как вы так быстро пришли к такому сложному умозаключению: спросить у больного! Удивительно, что вам даже не понадобилось полгода на размышления! – с сарказмом восторгалась я.
– Как ты смееш-шь, малявка?! – Арбикус в буквальном смысле заискрил.
Даже не обладая сверхъестественной интуицией Паши Эмильевича, я поняла, что сейчас меня будут бить, может быть, даже ногами.
Арбикус понял, что своим колдунством может навредить содержимому шкафа, поэтому злобно отдувался, стараясь взять себя в руки.











