На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Я не главный герой?» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Уся. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Я не главный герой?

🔍 Загляните за кулисы "Я не главный герой?" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Я не главный герой?" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Монарх) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Попаданец во второстепенного злодея китайского ранобэ(несуществующего). Лёгкое произведение о похождениях нашего соотечественника в мире нефритовых дев.
📚 Читайте "Я не главный герой?" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Я не главный герой?", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Благородство вашего духа делает вас ещё более достойным восхищения. Поэтому прошу вас позволить мне наслаждаться вашей компанией, ведь каждый момент с вами бесценен для меня, — соблазнительно ответила она.
«З – задолбало. Не хочет по-хорошему будем по-плохому.»
– И мне будет честью делить с вами моё время, Ли Мэй. Ваше присутствие украшает мир вокруг так же, как свечи украшают этот столик. Я как раз вспомнил способ как лучше познать наши сердца с помощью игры наших тел.
Сказав это, я мгновенно приблизился к ней, заключив её в объятия.
Но едва ли прошло пару секунд, как я почувствовал сильное давление, исходящее от неё. С неожиданной ловкостью и силой она высвободилась из моих объятий и отступила на шаг назад. Её движения были столь же быстры и точны, как у опытного танцора, что заставило меня переосмыслить своё впечатление о ней.
«Батюшки, да она ненамного слабее моей матери,» — подумал я с удивлением. – «Это точно не героиня? Интересно, какие ещё сюрпризы она может мне подготовить?»
Её недоуменный взгляд и легкая улыбка намекали на то, что она не только удивлена моими действиями, но и заинтригована.
"Достойный господин," — промурлыкала она интимным тоном. "Я должна признаться... Вся эта игра ухищрений и заигрываний была всего лишь уловкой с моей стороны.
Я приподнял бровь, не выказывая удивления.
– Но зачем же вам понадобились столь изощренные хитрости, о прекрасная дева? — спросил, с едва сдерживаемым сарказмом.
Гейша усмехнулась и окинула меня многозначительным взглядом:
– О, вы покорили мое сердце своим благородством, мудростью и талантами. Мне захотелось заполучить вас в союзники. Ибо я крайне нуждаюсь в помощи столь достойного мужа.
– Очевидно, что вам нужна помощь, давайте ближе к делу.
«Боже, ну наконец-то мы преступим к этой части.»
Хм, то есть все те намёки были не попыткой выглядеть более недоступным в моих глазах? Он видел мои цели с самого начала, очень проницателен, не ослеплён похотью, держит себя в руках. Интересно, это может быть очень интересно…
Гейша кивнула и снова приблизилась, ловко проведя кончиком веера по моей щеке:
– Да, достопочтенный господин. У меня есть одно... деликатное дело, требующее вашего участия.




