На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пушистая хранительница его высочества» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пушистая хранительница его высочества

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Пушистая хранительница его высочества" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пушистая хранительница его высочества" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лира Алая) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
На его высочество, прекраснейшего и неподражаемого Юстаса, совершено покушение! И, поговаривают, что оно не последнее. Желающих защитить принца хватает, но он упорно отказывается от любой охраны. Что делать? Конечно же, обратиться ко мне, Сильвии - скромной хранительнице библиотеки, магу высшей ступени, способной находиться рядом с принцем и не раздражать его. В виде кошки, коих принц обожает.
Вот только что делать мне, если один вид Его Высочества заставляет мое совсем не кошачье сердце биться чаще?
📚 Читайте "Пушистая хранительница его высочества" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пушистая хранительница его высочества", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Красивые и ласковые цветочки, что может быть лучше? Только то, что они, словно читая мои мысли, умудрялись скрывать меня от лишних взглядов: стоило кому-то чрезмерно долго засмотреться на меня, как передо мной вырастала красивейшая живая изгородь. И я спокойно могла продолжать читать в тишине и спокойствии, понятия не имея о том, что хорошее отношения цветов породило еще больше слухов обо мне.
Но от одного человека цветы все-таки не стали меня прятать. От мэтра Горма. Я читала книгу, когда он приблизился и сел рядом, заставив меня знатно напрячься.
— Здравствуйте, леди-призрак, — сказал старик, не глядя на меня.
Он смотрел прямо, словно на противоположной стороне было нечто чрезвычайно интересное, что заслуживает всего его внимания.
— Здравствуйте, — немного неловко ответила я, закрывая книгу.
— Основы построения трехмерных кубических заклинаний для создания гибкой и функциональной системы ведения боя.
— Изучать методы… нравится, — осторожно ответила я. — Сражения слишком… болезненные.
— Ну да, конечно же, во время тренировочных дуэлей легко пораниться. Даже маленькая царапина для магессы — сплошные неудобства. — С умным видом покивал мэтр Горм.
Маленькая царапина? Он смеется надо мной? Разве бывают битвы, результат которых – всего-то царапина?! Все мои сражения заканчивались либо тяжелейшим ранением, либо смертью.
Мэтр так и продолжал молча сидеть. А я чувствовала себя все более неловко: что ему от меня надо? Может уйти? Или же…
— А не расскажете, леди-призрак, как вам книга?
— А почему я леди-призрак? — спросила я.
— Потому что имени я вашего не знаю, а вот прозвище за вами закрепилось.
— Я пугаю? — Сказать, что я удивилась, значит, ничего не сказать.
Как я могу кого-то напугать? Мой мастер всегда повторял, что из всего его учениц я выгляжу наиболее милой и безобидной, хотя и остальные не производили впечатление опасных личностей, коими по своей сути и являлись.
— Конечно! — фыркнул мэтр Горм.











