На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Три орешка для Тыковки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Три орешка для Тыковки

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Три орешка для Тыковки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Три орешка для Тыковки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Светлана Нарватова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Чего только ни найдёт в своём лесу ведьма, которая работает травницей! Травы, коренья, ягоды, грибы, орешки, остывающее тело… Ан нет, тело ещё не остыло. Подберём. Сложим. Залатаем. Вылечим. Рачительной хозяйке всё в доме сгодится. А если не сгодится, отнесём обратно. Что значит, оно требует другого отношения?
📚 Читайте "Три орешка для Тыковки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Три орешка для Тыковки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я распахнула глаза и обнаружила жёлто-фиолетовую физиономию почти у самого носа. Шея затекла, и я быстро обнаружила причину: под нею вольготно устроилась мужская конечность. Ещё одна неучтённая конечность упиралась мне в бедро.
И ведь буквально ночью ещё умирал!
Хотя по ощущениям умирала я. Теперь воскресла, но не до конца. А мне ещё хлев чистить, Зорьку доить, еду готовить, одежду стирать, в город идти…
А эта довольная рожа будет спать-отдыхать!
Ну что за несправедливость?!
- Вас вчера всю ночь спасала, - буркнула я и села.
Сила понемногу возвращалась. Во всяком случае, меня уже не шатало и в глазах не двоилось.
- Хорошо спасала. Можно ещё раз?
Я поняла, за что ему вышибли челюсть. У меня тоже возникло такое желание.
- Нет. Больше – ни за что. Прямо сегодня в стражу сообщу, что нашла в лесу неопознанного мужчину, пусть забирают и дальше спасают сами. Там городской маг под боком. А я в ночные сиделки не нанималась.
- Я нормально себя чувствую, – заявил гадёныш.
- Не благодарите.
Надеюсь, за его поимку мне что-то перепадёт. А если не перепадёт, так хотя бы высыпаться буду.
- Мне действительно ночью плохо было? – не поверило тело.
- Как вам сказать? Думаю, если бы вам было хорошо, вы бы это помнили.
Я стала спускаться с полатей, когда вспомнила об очень неприятном последствии ночных бдений: гримуар остался лежать под подушкой. А это значит, в любой момент может быть обнаружен.
- Но мне действительно гораздо лучше, чем вчера.
- Я старалась.
- А кто вам готовит настои, сударыня Майя?
- Я нам готовлю. Других травников в округе нет.
- А как же ваш муж?
- Объясняла ж уже: нет его, - и сразу, по избежание двусмысленности, добавила: - Больше нет. Вещи эти и дом принадлежали прежнему травнику, теперь – мне. По договору с городом. Ещё вопросы есть?
- А как звали вашего мужа?
Вопрос был неожиданным. Никто раньше не интересовался именем моего несуществующего мужа. Дед Матей – потому что сразу раскусил, а остальным не было до него никакого дела.
- Анджеем звали.
- А я – Яниш.
- Ну это совсем другое дело! – Надеюсь, у него достаточно мозгов, чтобы заметить сарказм.
Похоже, заметил. Потому что какое-то время на полатях было тихо. Я прислушивалась к каждому шороху. Там лежит моё главное сокровище! Как я могла быть такой неосторожной?!
- Сударыня Майя, - заговорил найдёныш Яниш. – Не нужно про меня страже рассказывать.
Вот и добрались до главного.











