На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Целитель магических животных» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Целитель магических животных

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Целитель магических животных" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Целитель магических животных" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Журавлева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Лечить магических животных - дело неблагодарное, трудное и крайне опасное. Но мне, Линде Ринолет, не привыкать заглядывать василиску в пасть, чтобы вылечить больной клык, или усмирить разъяренного грифона, повредившего крыло. Именно об этом я мечтала с самого детства: работать с волшебными существами, пусть кусачими, шипастыми, клыкастыми, но такими милыми.Только выбирая профессию, я как-то не подумала, что к животным прилагаются хозяева, способные попортить нервы, репутацию, втянуть в дела тайной стражи и поссорить с влиятельными коллегами. И это лишь малая часть моих неприятностей…
📚 Читайте "Целитель магических животных" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Целитель магических животных", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Зато лорд окончательно проснулся, проморгался и уставился на меня. А я на него. Дао ползал рядом, смотрел на нас по очереди.
— Лорд… — трудно воспринимать лежащего на тебе голого мужчину как высокого лорда, — не могли бы вы с меня слезть?
— Простите, местресс. Рефлексы.
Лорд, похоже, сам от себя такого не ожидал, быстро вернулся на кровать, завернувшись в одеяло.
Молчание повисло какое-то неловкое.
— Как самочувствие? — Самый естественный вопрос в данной ситуации. Пусть и ответ на него очевиден — хреновое.
— Лучше, чем могло бы быть. — Улыбка у мужчины вышла кривая. — Лучше, когда плохо, чем вообще никак.
— Я вас послушаю, ладно? — Стетоскоп валялся там, куда я его зашвырнула ночью.
— Не бойтесь, не кусаюсь, — Дагье пробовал шутить, но было видно, что ему не до шуток.
— Не знаю, не знаю. С вами я уже ни в чем не уверена.
Я приложила головку стетоскопа к груди пациента. Н-да… легче не стало. Сердце отстукивало непонятный ритм, да еще как-то натужно, с усилием.
Ладно, начнем с простого: жаропонижающие и обильное питье. Жидкости, судя по испарине и насквозь мокрой подушке, он теряет много.
— Значит, так. — Я решительно водрузила на прикроватный столик поднос, на котором, кроме лекарств, стояла яичница, привлекшая внимание как лорда, так и Дао. — Тебе нельзя, — отодвинула я змея. — Сначала поесть, потом выпить эти две микстуры, и воду по стакану каждые полчаса. Я буду заходить, проверять. Если что — Дао приползет.
— Спасибо. — Воду Ксавьер пил жадно, крупными глотками, а напившись, попросил: — Местресс, не могли бы вы одолжить мне халат, а еще полотенце, лучше два. И свежее постельное белье, если вас не затруднит.
Затруднит меня? Глупость какая! Разве может какое-то постельное белье затруднить меня сильнее, чем неизвестное проклятье на пациенте?
Но эти мысли я оставила при себе. Выдала все запрошенное, окровавленную одежду лорда замочила в тазу.
Рози пришла, когда я задумчиво дожевывала бутерброд.
— Местресс, к нам опять кого-то приносили ночью? — поинтересовалась помощница, накидывая форменный белый халат. — Вся прихожая в крови, еще и на стене отпечатки.
— Да, принесло тут одного… подравшегося. — От воспоминания меня едва не перекосило.











