На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Наследница проклятого острова» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Магические академии. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Наследница проклятого острова

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Наследница проклятого острова" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Наследница проклятого острова" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ульяна Муратова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я — последняя из рода Цилаф.
Мой остров проклят, вся семья казнена за попытку государственного переворота, а сама я — лишь досадное приложение к огромному приданому. Меня заперли в отвратительном приюте, но пожар позволил сбежать. Теперь за мной гонятся королевские дознаватели, контрабандисты, бандиты, шпионы из других стран и отпрыски знатных семейств. И каждый хочет использовать для своей выгоды.
А у меня есть только один путь — бороться за свою землю и свободу! И король Аберрии мне не сможет помешать. Или сможет?..
В книге есть:
#сильная и разумная героиня
#академия магии
#опасные мужчины
#аристократка, притворяющаяся простолюдинкой
#сплетни, интриги, скандалы и противостояния характеров
📚 Читайте "Наследница проклятого острова" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Наследница проклятого острова", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Гайрона чуяла его запах и сладко замерла в предвкушении.
Но ничего не произошло.
— Я рад, что мы договорились, моя прекрасная Вета. Позволь проводить тебя до каюты. На палубе по ночам очень зябко, а я не хочу, чтобы ты простыла.
— Как скажешь, Ярц, — ошеломлённо согласилась я.
Почему он меня не поцеловал?!
Этот вопрос не давал покоя ближайшие несколько часов, а потом началась сильная качка, и думать о таких мелочах стало некогда — пришлось в срочном порядке крепить вещи, ловить разлетевшиеся по каюте мелочи и убирать их в прикрученный к полу комод.
Морем я ходила редко: наша семья вполне могла себе позволить оплату портальных переходов, если требовалось оказаться на другом острове. Мы с родителями жили в столице, а бабушка с дедушкой — на Цейлахе, и время я всегда предпочитала проводить именно там, безраздельно владея их вниманием. В городском доме меня донимали старшие братья, мама вечно была занята, а отец пропадал на службе. Так что провинциальный Цейлах я любила куда сильнее великолепной, крикливой и злачной Нагу́ссы, в которой порок и добродетель переплелись так тесно, что даже Хаинко порой не могло разобрать, где одно, а где другое.
Качка тем временем только усилилась. Меня швыряло от одной стены к другой, и я поняла, что пора выходить из каюты. Хоть я и гайрона, но тонуть взаперти — приятного мало, а дело откровенно запахло кораблекрушением.
Схватила сумку, разулась и упрятала в неё сапожки. Но выйти наружу не успела — ко мне без стука вломился Ярц с перекошенным лицом.
— За мной!
Капитан схватил меня за руку и потащил, но не на палубу, а в трюм!
— Куда?! — выкрикнула я, упираясь изо всех сил.
Ярц сгрёб меня в охапку, стиснул в болезненном объятии и заорал почти в ухо, перекрикивая рёв шторма.
— Вета, у нас на хвосте три пиратских судна, если не хочешь попасть в их грязные лапы, то посидишь вместе с товаром. С ними погодные маги, и они вот-вот возьмут нас на абордаж!
Капитан потащил меня дальше, и я поняла, что сопротивление бесполезно. Он слишком силён, а перекидываться внутри корабля — нельзя.
Затащив меня в трюм, Ярц сдвинул одну из фальшпанелей и впихнул меня в темноту.
— Лучше даже не дыши! — рявкнул он на прощание и закрыл снаружи.
Человеческим зрением я не увидела ничего, пришлось довериться гайроне и посмотреть её глазами. Я оказалась в тесном пространстве среди аккуратно сработанных деревянных ящиков. Хотела заглянуть в один из них, но они все оказались опломбированы.











