На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «О моем перерождении в злодейку» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
О моем перерождении в злодейку

🔍 Загляните за кулисы "О моем перерождении в злодейку" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "О моем перерождении в злодейку" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ола Рапас) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я всегда была человеком практичным и невольно воротила нос от любовных романов, фэнтези и прочих "розовых соплей" и сказок. В отличие от моей сестры, прожужжавшей мне все уши новой новеллой, которой она увлеклась. Стоило слушать ее внимательнее, ведь каким-то образом я стала частью этого мира. А все, что я о нем знаю - мне уготована роль главной стервы на этом празднике жизни, и судьба моя незавидна. Но ничего, с моим почти оконченным психологическим образованием я-то смогу построить всех этих шаблонных "властных самцов" и "запуганных тихонь". Все ради выживания! Главное, не забывать, что все эти мужчины принадлежат главной героине. А это отнюдь не я.
📚 Читайте "О моем перерождении в злодейку" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "О моем перерождении в злодейку", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
С другой стороны, к истеричным выходкам Николь уже привыкли. И попросту не обращали на них никакого внимания или отмахивались, как от чего-то назойливого. Думаю, тому же Андриану Аларду она устраивала сцены, и не раз. Но обойдется ли все теперь?
Я упорно держала лицо, пока мы шли по коридорам дворца обратно в гостевое крыло. А давалось мне это с трудом, так как завидевшие меня в компании королевской стражи придворные тут же начинали перешептываться.
-Что она натворила, раз ей понадобилось сопровождение?
-Неужели ее наконец-то выгонят из дворца? Или задержат?
-Дура, они вышли из королевского крыла.
-О, Всеединой богиня, значит слухи о возобновлении помолвки правда?
Я криво улыбнулась. Черта с два я выйду за эту напыщенную сволочь. Это надо, так отзываться о нас с Николь! Я герцогиня, мать ее! Высшая знать.
Нет уж, в пекло этот двор, этого короля, этот мир!
Войдя в комнату я наконец осталась одна. И с силой швырнула в стену декоративную подушку, лежавшую на кресле.
Ладно, надо успокоиться. Этот визит оказался отвратительным, но он позади, а впереди еще один.
Но время шло, на дворе смеркалось, а вестей от Рамиро так и не пришло. Подумав, что его наверняка отвлекли какие-то более неотложные дела, я подошла к будуару и сняла с себя украшения, а волосы собрала в незатейливый пучок. Я уже собиралась переодеваться и принять ванную, как в дверь постучали.
Неужели Жан? Или все-таки король прислал стражу, чтобы меня арестовать?
С крайне недовольным лицом я открыла дверь и почти до смерти перепугала милашку Ханни, стоявшую за ней.
-Госпожа Килли….- промямлила она.
-Да? – я сменила выражения своего лица, но мой голос был все еще недовольным.
-Меня прислал за вам лорд Рамиро. Он сказал, что вы уведомлены. Он просил проводить вас к нему.
-Хорошо, -кивнула я, внутренне пытаясь собраться. Настроение у меня поганое, да и идти мне никуда не хотелось. Но появляться в таком состоянии перед советником по внутренним делам королевства тоже не дело.
-Вам следует захватить с собой плащ, леди Килли. Нам придется немного прогуляться, - добавила Ханни.
Час от часу не легче.
-И надеть капюшон. Лорд Рамиро хотел, чтобы эта встреча прошла без …лишнего внимания.
Судя по ее лицу, этот маркиз выразился куда более красноречиво, но Ханни решила не повторять его слова дословно.
Мы с девушкой быстро покинули дворец и вышли на прохладный ночной воздух.







